NAŠIH GRAĐANA - превод на Енглеском

our citizens
наш грађанин
our people
naš narod
naši ljudi
naše građane
naši ijudi
naše ijude
naši zaposleni
of our clients
нашег клијента

Примери коришћења Naših građana на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
naše odluke će biti jedino u službi najboljih interesa Kosova i naših građana, kao i u potpunom skladu sa našim zakonima“, napisao je Veselji.
decisions will be only in service of the best interests of Kosovo and our citizens, as well as in full compliance with our laws,” Veseli wrote.
Ohridski sporazum je pružio čvrst okvir za jedinstvo zemlje i naših građana i dodatno je pojačao povezanost makedonskog društva.
The Ohrid Agreement has provided a strong framework for the unity of the country and our citizens, and has strengthened further the cohesion of the Macedonian society.
Predsednik Vučić naglasio je da će Srbija nastaviti reforme zbog naših građana i želje da budemo članica Evropske unije.
President Vučić stressed that Serbia will proceed with the reforms because of our citizens and our aspiration to be the member of the European Union.
Naglasio je da će Srbija nastaviti reforme zbog naših građana i želje da budemo članica EU.
President Vučić stressed that Serbia will proceed with the reforms because of our citizens and our aspiration to be the member of the European Union.
imaće veoma negativan efekat na objektivno informisanje naših građana.
will have a very negative effect on objectively informing our citizens.
ali i direktno od naših građana.
also directly from our citizens.
Clean Air Challenge izveštaj nudi praktična rešenja koja mogu da pomognu poboljšanje zdravlja naših građana i samim tim budu od koristi za celokupno društvo.
The Clean Air Challenge report offers practical solutions that could help improve our citizens health and that could benefit the whole society.
OEBS može u potpunosti da ispuni taj cilj samo ako zemlje učesnice smatraju da naša organizacija može dati doprinos bezbednosti regiona na dobrobit svih naših građana.
The OSCE can fulfil its purpose only if the participating States feel that our Organization contributes to the security of the region for the benefit of all our citizens.
podele odgovornosti sa zemljama regiona za dobrobit svih naših građana.
a shared responsibility with the countries of the region for the benefit of all our citizens.
Kvalitet života naših građana zavisi od toga kako se mi slažemo“, zaključio je albanski premijer.
The quality of life of our citizens depends on how we agree," concluded the Albanian Prime Minister.
Većina naših građana smatra da je potrebno demokratsko rešenje za taj proces.".
Most of our citizens continue to believe that a democratic solution to this process is what is needed.".
Tokom poslednjih deset godina raspravljao sam se sa njima u vezi sa bezbednošću naših građana i pretraživanja kuća,
During the past 10 years, I have argued with them regarding the security of our people and search of our people's houses,
I da ćemo zajedno napredovati u misiji poboljšanja uslova lečenja naših građana i opremanju bolnica u celoj Srbiji“,
And that we will make progress together in the mission of improving the conditions of treatment for our citizens and equipping hospitals throughout Serbia”,
Svake nedelje, 300 naših građana bude ubijeno samo heroinom,
Every week 300 of our citizens are killed by heroin alone,
Svake nedelje, 300 naših građana bude ubijeno samo heroinom,
Every week, 300 of our citizens are killed by heroin alone,
Sprovodimo reforme zato što verujemo da će one poboljšati životni standard naših građana.
We are making reforms because we believe they will raise the living standards of our people.
bezbednost i blagostanje naših građana.
security and well-being of our citizens.
ja posvećeni smo misiji poboljšanja uslova lečenja naših građana i opremanja bolnica širom Srbije.
I are very committed to the mission of improving the conditions of treatment for our citizens and equipping hospitals throughout Serbia.
koje ugrožava živote naših građana", rekao je on.
which is threatening the lives of our people," he said.
već i na stav naših građana prema NATO-u.
also on the attitude of our citizens towards NATO.
Резултате: 189, Време: 0.0302

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески