NAGLAŠAVA DA - превод на Енглеском

emphasizes that
наглашавају да
нагласити да
истичу да
da naglasim da
stresses that
stres koji
наглашавају да
da naglasim da
истичу да
points out that
istaći da
истичу да
ukazuju da
da naglasim da
да истакнем да
наглашавају да
указати на то да
истаћи да
кажу да
напомињу да
emphasises that
da naglasim da
naglašavaju da
said that
reći da
da kažeš
кажу да
рећи да
говоре да
reci da
tvrde da
се рећи да
кажете да
to reći
underlines that
da naglasim da
да истакнем да
наглашавају да
истичу да
da istaknem da
highlights that
наглашавају да
истичу да
insists that
insistirati da
tvrde da
ističu da
захтевати да
inzistirati da
smatraju da
notes that
имајте на уму да
примећују да
приметимо да
напомињу да
напоменути да
имајте у виду да
запазите да
обратите пажњу да
наводе да
истичу да
emphasized that
наглашавају да
нагласити да
истичу да
da naglasim da
stressed that
stres koji
наглашавају да
da naglasim da
истичу да
says that
reći da
da kažeš
кажу да
рећи да
говоре да
reci da
tvrde da
се рећи да
кажете да
to reći
pointed out that
istaći da
истичу да
ukazuju da
da naglasim da
да истакнем да
наглашавају да
указати на то да
истаћи да
кажу да
напомињу да

Примери коришћења Naglašava da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Istovremeno, vlasnik web sajta naglašava da je bilo kakva sličnost sa stvarnim likovima slučajna
At the same time, the website owner points out that any resemblance to real persons is random
Čedomir Antić, iz Naprednog kluba, naglašava da više od decenije postoji ideja o udruživanju Balkana.
Cedomir Antic of the Progressive Club emphasizes that the idea of merging the Balkans exists for over more than a decade.
On naglašava da hotelijeri i vlasnici restorana podržavaju stroge kazne protiv onih koji krše zakon-- pod uslovom da je sam zakon razuman.
He emphasises that hotelkeepers and restaurant owners support strong penalties against those who break the law-- provided the laws themselves are reasonable.
Ovaj ambiciozni cilj naglašava da je EU i dalje vodeći globalni akter u klimatskim akcijama.
This ambitious target underlines that EU continues to be the leading global actor on climate action.
suosnivač organizacije TransConflict, naglašava da će sever Kosova ostati ključno pitanje
co-founder of the organisation TransConflict, stresses that the north will remain a key issue
Strategija naglašava da lideri u regionu moraju da pokažu bez ikakve sumnje svoju stratešku orijentaciju i posvećenost.
The Strategy highlights that leaders in the region must leave no doubt as to their strategic orientation and commitment.
Bojer takođe naglašava da umetnost može pomoći onima koji trpe
Boyer also points out that art can help those who suffer both physical
Brnabićeva naglašava da je izložba Marine Abramović u Muzeju savremene umetnosti u Beogradu još jedna potvrda nove kulturne politike koju negujemo.
Ana Brnabic, emphasizes that the exhibition of Marina Abramovic at the Museum of Contemporary Art in Belgrade is another confirmation of a new cultural policy we nourish.
Izveštaj naglašava da je jedan litar PCB-a dovoljan za kontaminaciju na milijarde galona vode.
The report said that one litre of PCB is enough to contaminate one billion gallons of water.
Jovović dodaje da je procenat BDP koji vlada izdvaja za nauku zanemarljiv i naglašava da studenti traže finansijsku autonomiju
Jovovic added that the percent of GDP the government allocates for science is negligible, and emphasises that students seek financial autonomy
Tramp naglašava da će deficiti od više milijardi dolara u korist trgovinskih partnera SAD,
Trump insists that multibillion-dollar deficits that favour US trading partners will be reduced to zero,
On naglašava da će najsveobuhvatniji posao biti ostvarivanje Procesa planiranja
He stresses that the most comprehensive job will be accomplishing the Planning
Izveštaj takođe naglašava da dostupnost muzike putem nelicenciranih metoda
The report also highlights that the availability of music through unlicensed methods,
Nadam se da će ova odluka, koja naglašava da je konstruktivna saradnja ipak moguća,
I hope this decision, which underlines that constructive co-operation is, after all, possible,
Istovremeno, vlasnik web sajta naglašava da je bilo kakva sličnost sa stvarnim likovima slučajna
At the same time, the site owner points out that any resemblance to real characters is random
Govoreći o aktuelnoj situaciji u Srbiji, on naglašava da“ svako razume da se Srbija nalazi u periodu teških
Discussing the current situation in the country, he emphasizes that“everyone understands that Serbia is in a time of difficult
List naglašava da je sirijski predsednik takođe izrazio uverenje da će„ ujedinjenje dveju Koreja biti realizovano“.
The newspaper notes that the Syrian president also expressed the certainty that“the reunification of the Koreas will be achieved.”.
Izveštaj takođe naglašava da dostupnost muzike putem nelicenciranih metoda
The report“highlights that the availability of music through unlicensed methods,
Edit Hardži naglašava da se spoljna politika Albanije„ zasniva na obostranom poštovanju i razumevanju“.[ UN].
Edith Harxhi stresses that Albania's foreign policy"is based on mutual respect and understanding".[UN].
Predsednik Poslaničkog doma rumunskog parlamenta Bogdan Olteanu naglašava da će novinari biti izuzeti od krivičnog gonjenja zbog zakona koji štite slobodu štampe.
Romania's Chamber of Deputies President Bogdan Olteanu insists that journalists will remain exempt from prosecution, due to laws protecting freedom of the press.
Резултате: 126, Време: 0.0532

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески