NE SAMO ZA MENE - превод на Енглеском

not just for me
ne samo za mene
not only for me
ne samo za mene

Примери коришћења Ne samo za mene на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Brojevi su upozorenja, Ali ne samo za mene i slucajnoj grupi.
The numbers are a warning, but not just to me or any random group.
I za moju porodicu, ne samo za mene.
For my family, not just me.
On je bio poseban čovek, ne samo za mene.
He was a very special man not only to me.
Mislim da će to biti vrlo interesantno, ne samo za mene lično.
Hope it will be interesting not only to me.
I za moju porodicu, ne samo za mene.
For the whole family, not just me.
Bilo je teško na kraju sezone, ne samo za mene nego za ceo tim.
It was a bad weekend overall, not just for me but also for the team.
Presuda je veoma značajna, ne samo za mene, već i za mnoge ljude u Rusiji koji se svakodnevno suočavaju sa sličnim hapšenjima".
This ruling is very important not only for me but also for many people in Russia who face similar arrests on a daily basis.".
Jasno je da su promene okrutne, ali ne samo za mene nego za ceo moj naraštaj- za mnogo inženjera,
Clearly the changes have been harsh, but not just for me for my whole generation- so many engineers,
Bilo je teško na kraju sezone, ne samo za mene nego za ceo tim.
It's been a very tough weekend- not just for me but for the team as well.
Moja bolest je bila nepodnošljiva, ne samo za mene nego i za moju familiju.
My illness was unbearable, not only for me but for my whole family as well.
Ovo je veliki gubitak ne samo za mene lično, već i za kompletnu F1 zajednicu.“.
It is a great loss not only for me personally but also the entire Formula 1 family.”.
A ako im budem rekla, to bi imalo strašne posledice ne samo za mene nego i za kolege.
And if I bring it to them… Could have major consequences, not only for me, but for my entire task force.
Volim da igram u Beogradu, biće to veliki izazov, ne samo za mene, već za ceo tim.
I like to see challenges and I think it will be a fun challenge not only for me but this whole team.
Vi se morate truditi da u svojoj presudi nađete bilo kakvu pravdu koju ovaj svet može da ponudi- ne samo za mene nego i za nevine žrtve ovog rata.
You must strive in your judgment to find whatever justice this world can offer, not only for me but also for the innocent victims of this war.
Ona dodaje:„ To je izuzetno važan trenutak ne samo za mene, već i za moju zajednicu i šire.“.
It is hugely important moment not only for myself, but my community and beyond.".
Ona dodaje:„ To je izuzetno važan trenutak ne samo za mene, već i za moju zajednicu i šire.“.
The Brazilian model continued,"It is hugely important moment not only for myself, but my community and beyond.".
Ovo je veliko priznanja ne samo za mene nego za sve ljude sa kojima sam radila.
This recognition means a great deal, not only to me, but to everyone I work with.
To je izuzetno važan trenutak ne samo za mene, već i za moju zajednicu i šire.“.
It is hugely important moment not only for myself, but my community and beyond.".
Stvarno su nam trebali bodovi za budućnost, ne samo za mene nego i za tim.
We really needed the points for the future, not just for myself but also for the team.
Srećna sam što su ta vrata sve više otvorena, ne samo za mene već i za druge.
I'm happy that it has opened a door not only to me but to other people.
Резултате: 59, Време: 0.0229

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески