ONDA SI TI - превод на Енглеском

then you
onda ti
posle toga
након тога
a ti
pa ti
tada vam
a vi
то значи
tada vi
onda
so you
dakle , ti
pa ti
tako ti
тако да вам
pa vi
zato ti
znaci ti
i vi
znači ti
onda ti

Примери коришћења Onda si ti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Onda si ti žrtva?
So then you're the victim?
Onda si ti Jakub.
So then you're Jakub.
Ako sam ja rok turista… onda si ti… rok policajac.
If I'm a rock tourist… Then you're… The rock patrol.
A onda si ti ponovo ti..
And then you again.
Pa, onda si ti izuzetak, zar ne?
Well, then you're the exception, aren't you?
A onda si ti majoneza.
And then you are the mayonnaise.
Ako je nešto' besplatno' onda si ti predmet trgovine".
If it's free then you are the product”.
Sem, ako se njihovom prvom izboru išta dogodi, onda si ti tu!
Sam, if anything happens to their first choice then you're right there!
Ti si ti bacanje oružje na zemlju, Onda si ti leći.
You're gonna throw the weapons to the ground, then you're gonna lie down.
I ja sam rekao," ne", a ti si rekla," onda si ti najbolji.".
And I said,"no," and you said,"then you are the best.".
Tebi ako ovo nije ozbiljna tema, onda si ti neozbiljan.
If you're not serious about this, then you're not serious.
Ako… ako si ti u mom stanu, Onda si ti u mom telu.
If… if you're at my place, then you're in my body.
Ako nebo predstavlja moj život, onda si ti sunce jer sam zaslepljen tvojom ljubavlju.
If the sky represents my life, then you are the sun there because I am blinded by your love.
Davno sam odustao da me neko dobije… a onda si ti naišla.
I'd given up long ago on being gotten by someone else… and then you came along.
Treba da budeš bolji od svih svakodnevnih ljudi- onda si ti neko ko prevazilazi svakodnevne ljude.
You should be better than all everyday people--then you're someone who transcends everyday people.
Ako se igramo" igre istine", onda si ti mala manipulatorska veštica,
If we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch,
Ako je njihova misija samo legitimno istraživanje… organskih potencijala planete, onda si ti taj koji to može da potvrdi.
If their mission is a legitimate research interest… in the planet's organic potential, then you're the one man who can tell me.
i… i… i onda si ti ići raditi negdje drugdje.
and… and… and then you're gonna go work somewhere else.
Rekao sam,“ Da”, na šta je čak odgovorio,“ Onda si ti taj kome nosim ovu hranu.“.
I said,"Yes," and she replied:"Then you're the person to tell that story.".
se sve oko tebe sruši, onda si ti uzrok.
if… if everything around you crumbles, then you're the cause.
Резултате: 77, Време: 0.0528

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески