PRAVOM SMISLU - превод на Енглеском

true sense
pravom smislu
прави осећај
pravi smisao
pravi osećaj
pravom značenju
real sense
pravi osećaj
правом смислу
прави осећај
stvarnom smislu
прави смисао
realnom smislu
stvarni osećaj
стварном осећању
pravi osecaj
stvaran osećaj
proper sense
правом смислу
pravi smisao
строгом смислу
real meaning
pravo značenje
pravi smisao
стварно значење
pravom smislu
pravu simboliku
true meaning
право значење
pravi smisao
истинско значење
истински смисао
правом смислу
аутентични смисао
истинито значење
truest sense
pravom smislu
прави осећај
pravi smisao
pravi osećaj
pravom značenju

Примери коришћења Pravom smislu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Takva nakalemljena dobrota ne važi u pravom smislu.
With such superimposed goodness does not count in the real sense.
Takvi savetnici nisu savetnici u pravom smislu reči.
Bankers are not financial advisors in the true sense.
Jedino uz sve te stvari možemo biti slobodni u pravom smislu.
It is only with all of these that we can be free in a real sense.
Ona je heroj u pravom smislu te reči.
She is a hero in the true sense of the word.
I ne samo u prenesenom, već i u pravom smislu te reči.
Not just financially, but in the real sense of the word.
To je demokratija u pravom smislu reči.
It is democracy in the true sense.
Nikada sebe nisam smatrao homoseksualcem u pravom smislu te reči.
I have never been a religious person in real sense of that word.
Vi ste umetnik u pravom smislu te reči.
You are an artist in the true sense of the word.
Ne u bilo kom pravom smislu.
No, not in any real sense.
To je bio moj drug u pravom smislu.
He was our leader in the true sense.
Ovo je bio eksperiment u pravom smislu te reči.
This is an experiment in the true sense of the word.
Putem fakira čovek nema učitelja u pravom smislu te reči.
On the way of the fakir a man has no teacher in the true sense of the word.
Oni nam nisu konkurencija u pravom smislu reči.
This is not a competition in the true sense of the word.
Ona je zaista bila zvezda u pravom smislu reči.
She was a star in the true sense of the word.
Ne smatram da sam IT nomad u pravom smislu te reči.
I wouldn't consider myself a nomad in the true sense of the word.
žurku u pravom smislu te reči!
a party in the true sense of the word!
Otkrivanje nepravde u pravom smislu došlo je posle studija,
Discovering injustice in the real sense of the word came after my studies,
I na kraju, onu struju ljudskog života u pravom smislu te reči, za koju su karakteristični misli i govor.
And lastly that of human life in the proper sense of the term, characterized by thought and speech.
Ne možemo imati sudbinu u pravom smislu te reči ništa više nego što možemo ima ti sopstvenu volju….
We can have no fate in the real sense of the word any more than we can have will.
Napredak' i' civilizacija' u pravom smislu te reči se pojavljuju samo kao rezultat SVESNIH napora.
Progress' and'Civilization', in the real meaning of these words, can appear only as a result of conscious efforts.
Резултате: 197, Време: 0.0381

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески