SE DESAVA U - превод на Енглеском

happens in
se dešavaju u
se desiti u
se dogoditi u
se događaju u
се одвијају у
is going on in
happening in
se dešavaju u
se desiti u
se dogoditi u
se događaju u
се одвијају у

Примери коришћења Se desava u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Direktor snosi odgovornost za sve sto se desava u skoli.
The governors are responsible for everything that happens in school.
Mora da znas sta se desava u hotelu.
You must know what's going on in this hotel.
Sta se desava u ovoj kuci?
What's going on this house?
Zgrozen sam svim sto se desava u ovoj palanci.
I'm really shocked at everything that is happening in this shelter.
To se desava u njenoj glavi.
What goes on in her head.
Sta se desava u Ferari?
What's happening in Ferrara?
Zgrozen sam svim sto se desava u ovoj palanci.
I am puzzled by what is happening in this thread.
Mi uvek pratimo sta se desava u svetu i ne zaostajemo!
We're constantly aware of what's going on around us and we can't sit still!
Šta se desava u klubu.
What's going on at the club.
Šta se desava u klubu.
What Happens at Club.
Sta god se desava u ringu sad je tvoja stvar.
What goes on in the ring is all up to you now.
Šta se desava u klubu.
What happens at the club.
Nesto se desava u mom dobrom gradu!
Something's happening in my good city!
Zadovoljna sam jer NAJZAD znam sta se desava u mom telu.
I'm finally finding validity to what I know is happening in my own body.
Rekli su mi da znas sve sto se desava u OZ-u?
They tell me you know everything that goes on in Oz?
Ne mogu da verujem da nešto ovako se desava u našem gradu?
I can't believe this is happening in our town?
FB mi je sredstvo informisanja o tome šta se desava u mom Kraljevu.
I also rely on FB for news of what's happening in my community.
Ne mogu da verujem sta nam se desava u gradu!
I cannot believe what is happening in our city!
Ima li to veze sa onim sto se desava u UN-u?
Does this have anythingo do with what's going on at the UN?
Je l komsija odgovaran za ono sto se desava u tvojoj kuci?
Do you take responsibility for what is happening in your neighborhood?
Резултате: 76, Време: 0.0309

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески