SE NEĆE DOGODITI - превод на Енглеском

won't happen
se neće desiti
se neće dogoditi
се неће десити
се неће догодити
неће догодити
неће десити
se ne dešava
neće doći
se nece desiti
neće proći
is not going to happen
not gonna happen
se neće dogoditi
се неће десити
se nece dogoditi
se nece desiti
се неће догодити
se neće desiti
неће догодити
ništa od toga
неће десити
се неће остварити
will not occur
se neće dogoditi
се неће десити
неће доћи
се неће појавити
се неће догодити
neće doći
doesn't happen
se ne dešavaju
se ne događaju
ne bi dogodila
не деси
would happen
bi se desilo
bi se dogodilo
će se desiti
će se dogoditi
ће се десити
se dešava
ће се догодити
да ће се десити
da ce se desiti
да ће се догодити
will not happen
se neće desiti
se neće dogoditi
се неће десити
се неће догодити
неће догодити
неће десити
se ne dešava
neće doći
se nece desiti
neće proći
isn't going to happen
will not come
неће доћи
neće doći
ne dolazi
neće stići
on se neće ostvariti
нећете доћи
неће стићи
неће ићи
will not take place
неће одржати
неће догодити
se neće dogoditi

Примери коришћења Se neće dogoditi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Čuda se neće dogoditi preko noći.
Miracles won't happen overnight.
E ovo se neće dogoditi.
That's not going to happen.
To se neće dogoditi.
U najgorem slučaju ništa se neće dogoditi.
At worst, nothing would happen.
To se neće dogoditi.
Ništa slično se neće dogoditi ponovo u našem životu.
This won't happen again during our lives.
To se neće dogoditi dobrovoljno.
That's not going to happen voluntarily.
To se naravno neće dogoditi preko noći, ali neće biti previše odlagano.
Naturally this will not take place overnight but nor will it be too long delayed.
ništa strašno se neće dogoditi.
nothing terrible would happen.
OK Hvala sve u svemu, nadam se da se to neće dogoditi.
Thanks, and I hope that all doesn't happen too.
To se neće dogoditi ljudskim bićima.
That will not happen in humans.
Ali to se neće dogoditi.
But it won't happen.
To se jednostavno neće dogoditi.
That's just not gonna happen.
To se neće dogoditi!
But that's not going to happen!☹️!
To se neće dogoditi ovdje.
To se neće dogoditi automatski.
That will not happen automatically.
To se neće dogoditi.
It won't happen.
To se neće dogoditi meni.
That's not gonna happen to me.
Ljubiša Đorđević: To se neće dogoditi.
Holy Godric, that's not going to happen.
Promene se neće dogoditi same od sebe..
Change will not happen by itself.
Резултате: 276, Време: 0.0377

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески