SE SUOČAVA SA - превод на Енглеском

is faced with
is confronted with
suffers from
пате од
пати од
boluju od
патите од
пате
трпе од
трпети од
страдају од
oboljevaju od
obolelih od
is grappling with

Примери коришћења Se suočava sa на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kada se suočava sa realnošću ona nije u stanju da donosi odluke za sebe,
When faced with reality, she is unable to make decisions for herself,
Ovo, međutim, nije jedino negativno ponašanje koje ona ispoljava kada se suočava sa nečim za šta misli da je" potpuno odvratno".
This isn't the only negative behavior she displays when faced with something she thinks is“like totally gross.”.
Kada se suočava sa realnošću ona nije u stanju da donosi odluke za sebe,
When faced with reality, she is unable to make decisions for herself,
Francuski predsednik naglasio je da se Evropa suočava sa mnogobrojnim pokušajima mešanja u njene unutrašnje demokratske procese i njen sajber-prostor.
The French President stressed that Europe is faced with numerous attempts to interfere in its internal democratic processes and cyberspace.
Mladi regrut u Vijetnamu dolazi u moralnu krizu kada se suočava sa užasima rata i dvoličnošću ljudi.
A young recruit in Vietnam faces a moral crisis when confronted with the horrors of war.
postaje jača kada se suočava sa izazovima!
grows stronger when faced with challanges!
Mladi regrut u Vijetnamu dolazi u moralnu krizu kada se suočava sa užasima rata
A young recruit in Vietnam faces a moral crisis when confronted with the horrors of war
li promeniti partnera može trajno paralisati osobu koja se suočava sa njima.
are understandably difficult and may paralyze the individual faced with them.
Međutim, iračka kriza još jedan je događaj koji podseća da je NATO organizacija koja se suočava sa ozbiljnim i teškim problemima,
However, the Iraq crisis is yet another reminder that NATO is an organisation which deals with serious and difficult problems,
Mladi regrut u Vijetnamu dolazi u moralnu krizu kada se suočava sa užasima rata i dvoličnošću ljudi.
A young soldier in Vietnam faces a moral crisis when confronted with the horrors of war and the….
Mladi regrut u Vijetnamu dolazi u moralnu krizu kada se suočava sa užasima rata
A young recruit in Vietnam faces a moral crisis when confronted with the horrors of war
Mladi regrut u Vijetnamu dolazi u moralnu krizu kada se suočava sa užasima rata
Platoon- A young soldier in Vietnam faces a moral crisis when confronted with the horrors of war
odjednom se suočava sa sve većim brojem Avganistanaca,
Serbia is faced with an influx of Afghans,
Kremlj se suočava sa svojom slabošću podrivajući Zapad uopšteno i naročito“ demokratske ideale“ na svojim granicama,
The Kremlin is dealing with its weakness by undermining the West in general and“democratic ideals” on its borders in particular,
Rojters ocenjuje da bi nedostaci Merkelove na domaćoj sceni mogli da ograniče njen kapacitet da vodi Evropsku uniju u trenutku kada se blok suočava sa Bregzitom, budžetskom krizom u Italiji
Merkel's weakness at home may limit her capacity to lead in the European Union at a time when the bloc is dealing with Brexit, a budget crisis in Italy
Rojters ocenjuje da bi nedostaci Merkelove na domaćoj sceni mogli da ograniče njen kapacitet da vodi Evropsku uniju u trenutku kada se blok suočava sa Bregzitom, budžetskom krizom u Italiji
Merkel's weakness at home may restrict her capacity to lead in the EU at a time when the bloc is dealing with Brexit, a budget crisis in Italy
Rojters ocenjuje da bi nedostaci Merkelove na domaćoj sceni mogli da ograniče njen kapacitet da vodi Evropsku uniju u trenutku kada se blok suočava sa Bregzitom, budžetskom krizom u Italiji
Merkel's weakness at home may limit her capacity to lead in the EU at a time when the bloc is dealing with Brexit, a budget crisis in Italy
rekla je komesarka Vasiliu. Kipar se takođe suočava sa jedinstveno problemom u EU: stopa nezaposlenosti mladih diplomaca( 25%)
qualifications,” said Commissioner Vassiliou. Cyprus is also faced with a unique problem in the EU: the unemployment rate for young graduates(25%)
Google se sada suočava s potencijalno istom sudbinom.
So now Google is faced with the same problem.
Понекад се особа суочава са проблемом када очи воде чак и ноћу.
Sometimes a person is faced with a problem when the eyes water even at night.
Резултате: 48, Време: 0.0287

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески