direct connection
директну везуdirektna povezanostнепосредну везуdirektan kontaktdirektnu konekciju direct line
direktna linijadirektnu vezuizravnu linijudirektnoj ravnineposrednoj liniji
je pretnja u direktnoj vezi s tim poslovima, u kom slučaju je zaprećena kazna zatvora od šest meseci do pet godina.
if the threat is directly related to these jobs, in which case the prescribed prison sentence shall be from six months to five years.koliko dobro čini u Fa-ispravljanju, sve to je u direktnoj vezi sa njenom sopstvenom kultivacijom, i takođe je u direktnoj vezi sa nivoom do kog se uzdigla,
how well he does in the Fa-rectification is directly related to his own cultivation, and also directly related to the level he has elevated to,koliko dobro čini u Fa-ispravljanju, sve to je u direktnoj vezi sa njenom sopstvenom kultivacijom, i takođe je u direktnoj vezi sa nivoom do kog se uzdigla.
how well he does in the Fa-rectification is directly related to his own cultivation and also directly related to the level he has elevated to.bezbednosnoj politici u direktnoj vezi sa nacionalnom politikom prema Kosovu i Metohiji.
security policy was directly related to the country's national policy towards Kosovo and Metohija.u petak,">tokom večernjih sati, u više navrata grubo prekršio predizbornu tišinu emitujući sadržaje koji se mogu svrstati u političku propagandu i koji su u direktnoj vezi sa kampanjom, odnosno, negativnom kampanjom predsedničkih kandidata pred predstojeći izborni krug.
CN Svet Plus 3 had violated pre-election silence on Friday evening by broadcasting content that could be characterized as political propaganda, and which was directly related to political campaigning of presidential candidates before the electoral run-off.u skupštinskoj proceduri još početkom 2012. godine ali je povučen, i nikad nije vraćen, a bilo je zaista više nego dovoljno vremena da se, ako se smatra da je to potrebno, preradi i poboljša. Poverenik se posebno osvrnuo na problem odsustva odgovornosti za kršenje zakona koji je u direktnoj vezi sa nadzorom nad sprovođenjem ZSPIJZ koji" vrši Ministarstvo državne uprave i lokalne samouprave".
revise and improve it. The Commissioner refers in particular to the problem of the lack of liability for violation of the law which is directly related to the oversight over the LFAIPI''conducted by the Ministry of Public Administration and Local Self-Government''.Који је у директној вези.
Which are directly related.Стручни Мастер је у директној вези са иновацијама и примењених истраживања.
The Professional Master's Degree is directly related to innovation and applied research.сиромаштво су у директној вези са појавом и растом криминала.
poverty are directly related to the emergence and increase of crime.Сви наведени предлози су у директној вези са Дигиталном интеграцијом.
All these proposals are directly related to Digital integration.Пружање подршке волонтерима је у директној вези са волонтерским карактером читавог покрета.
Providing support to volunteers is directly related to the volunteering nature of the entire movement.Дисертација рад може бити у директној вези са професионалним активностима ученика.
Dissertation work can be directly related to the student's professional activities.Друго, сврха ритуала је у директној вези са позадини модерног одмора.
Secondly, the purpose of the ritual is directly related to the background of the modern holiday.Све ово је у директној вези са карактером прилагођавања система
All of this is directly related to the character customization systemУтврђено је да цревни дисбиосис је у директној вези са равнотежу поремећаја.
It was found that intestinal dysbiosis is directly related to balance disorders.У директној вези са било ким не улазе јер немају довољно времена за то.
Directly linked to anyone because we do not get enough time for that.сиромаштво су у директној вези са појавом и растом криминала.
poverty were directly linked to crime growth.Радије не би имао никога у директној вези јавним функцијама.
I'd rather not have anyone in direct connection to public office.Каваљер не би требало да буде у директној вези са женама.
Cavalier should not be in direct relationship with females.Кавалир не би требао бити у директној вези са женкама.
Cavalier should not be in direct relationship with females.
Резултате: 42,
Време: 0.0284