UZETI OD - превод на Енглеском

take from
uzeti od
oduzeti
трајати од
uzmi od
узимају од
потрајати од
узимате од
poneli iz
da uzmem od
get from
dobiti od
добијају од
uzeti od
da dobijem od
ухватити од
imati od
taken from
uzeti od
oduzeti
трајати од
uzmi od
узимају од
потрајати од
узимате од
poneli iz
da uzmem od

Примери коришћења Uzeti od на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
pa sam joj uzeti od kuće i visio s grane drveta.
so I had her taken from the house and hung from the branch of a tree.
Ne možete, gospodine, uzeti od mene ništa što bih već voljno podelio svima.
You cannot, sir, take from me anything that I will more willingly part with all.
je njena sestra je uzeti od nje oni zli vampiri,
she tells the world that her sister was taken from her by those evil vampires,
zbog toga rekoh da će uzeti od mojega i vama javiti.".
for this reason I said,‘He will take from Me and declare it to you.'”.
naravno instrukcije su morali uzeti od onih u Beogradu.
of course the instructions had to be taken from those in Belgrade.
radost vašu niko neće uzeti od vas” Jn.
your joy no one shall take from you.".
I neće uzeti od tebe kamena za ugao
And they shall not take of thee a stone for a corner,
Ove prazne kalorije mogu se brzo nagomilati I uzeti od neophodnih hranljivih materija koje treba uključiti u vašu svakodnevnu ishranu.
These empty calories can add up quickly and take away from necessary nutrients that should be included in your daily diet.
Ove prazne kalorije mogu se brzo nagomilati I uzeti od neophodnih hranljivih materija koje treba uključiti u vašu svakodnevnu ishranu.
These empty calories can easily include up rapidly and take away from essential nutrients that ought to be featured in your everyday diet.
I neće uzeti od tebe kamena za ugao
They shall not take of you a stone for a corner,
bolje je uzeti od zle osobe nego od dobre.
I'd rather take it from a bad person than a good one.
koji se neće uzeti od nje.
which shall not be taken away from her.
Zato sto te ni King Kong ni meteorske nakaze ne mogu uzeti od mene… onda cemo biti zajedno zauvek.
Cause if the King Kong of meteor freaks couldn't take you away from me then we're gonna be together forever.
Isus je rekao:" On će me proslaviti, jer će uzeti od mojega i javiti vam.".
Christ said of the Spirit,“He will glorify me, for he will take of what is mine and declare it to you.”.
niko je neće moći uzeti od vas.
printed in the memory, no one can take it from us.
koji se neće uzeti od nje.
which will not be taken away from her.".
miliona evra iz pretpristupnih fondova EU, a pet miliona kroz povoljan kredit koji će Grad Beograd uzeti od EBRD.
while EUR 5 million will be acquired through a favourable loan that the City of Belgrade will get from the EBRD.
od čega 11 miliona evra daje EU, a 5 miliona evra iznosi zajam koji će Grad Beograd uzeti od EBRD.
while EUR 5 million will be acquired through a loan that the City of Belgrade will get from the EBRD.
Jer ako budem… to ce znaciti da si ti stvaran… da pripadas meni… i da te ne mogu uzeti od mene… kao sto te sada mogu poslati daleko od mene…
Because if I did… that would mean that you were real… that you belonged to me… and that they couldn't take you away from me… whereas now they can send you away… and leave me to
Dan kad je uzet od nas je dan kad je muzika umrla.
The day he was taken from us was the day the music died.
Резултате: 49, Време: 0.0267

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески