VOJNE AKCIJE - превод на Енглеском

military action
vojnu akciju
vojna intervencija
војне операције
војна дејства
ратна дејства
борбена дејства
војно деловање
vojnih mera
military operations
војну операцију
vojna akcija
бојна операција
ратне операције
military actions
vojnu akciju
vojna intervencija
војне операције
војна дејства
ратна дејства
борбена дејства
војно деловање
vojnih mera
military operation
војну операцију
vojna akcija
бојна операција
ратне операције

Примери коришћења Vojne akcije на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Avganistanski predsednik Hamid Karzai upozorio je danas da same vojne akcije neće stabilizovati situaciju u njegovoj zemlji.
Afghan President Hamid Karzai warned Tuesday that military action alone cannot make his country safe.
se tu dešava nešto mnogo više od nacistčke okupacije sela i obične vojne akcije.
they begin to realize there is more going on in this Nazi-occupied village than a simple military operation.
Ministri spoljnih poslova EU upozorili su danas Moskvu da usredsredi svoje vojne akcije u Siriji na Islamsku državu
EU foreign ministers warned Moscow to centre its military actions in Syria on Islamic State and not go after
Kazao je da se demokratija ne može postići putem vojne akcije i kritikovao vladu predsednika Erdogana.
Gulen said democracy cannot be achieved through military action, but criticized the Erdogan government.
Ova tragedija se ne bi desila da ima mira u toj zemlji, da vojne akcije nisu obnovljen na jugoistoku Ukrajine.
This tragedy would not have happened if there were peace on this land, if the military actions had not been renewed in southeastern Ukraine.
Globalne snage u ovoj nastaloj multipolarnosti nisu sprečene američkim pretnjama, poput sankcija ili vojne akcije.
The global forces in this emergent multipolarity are not deterred by U.S threats such as sanctions or military action.
mora da prekine svoje vojne akcije preko granice.
it must cease its military actions across the border.
Nekoliko zvaničnika EU izrazilo je u sredu zabrinutost da Rusija možda razmatra dalje vojne akcije protiv drugih bivših sovjetskih republika, a posebno Ukrajine.
Several EU officials voiced concern Wednesday that Russia could be considering further military actions against other former Soviet republics, particularly Ukraine.
Ranije je rusko Ministarstvo spoljnih poslova osudilo izveštaje o ovom hemijskom napadu kao“ prevaru“ i upozorilo da bi vojne akcije protiv Sirije mogle dovesti do“ najtežih posledica.“.
Earlier, the Russian Foreign Ministry denounced the chemical attack reports as“hoax” and warned that military actions against Syria could lead to the“gravest consequences.”.
Ova tragedija se ne bi desila da ima mira u toj zemlji, da vojne akcije nisu obnovljen na jugoistoku Ukrajine.
In this regard, I want to note that this tragedy would not have happened if there were peace on this land, if the military actions had not been renewed in southeast Ukraine.
je jasno rekao da Kairo ne podržava vojne akcije u Maliju.
made clear that Cairo did not favor military actions in Mali.
Amerika je bombardovala sedam zemalja dok je podržavala druge destabilizirajuće vojne akcije širom Bliskog istoka.
the U.S. bombed seven countries while supporting other destabilizing military actions throughout the Middle East.
Ova tragedija se ne bi desila da ima mira u toj zemlji, da vojne akcije nisu obnovljen na jugoistoku Ukrajine.
He argues that“this tragedy would not have happened if there were peace on this land, if the military actions had not been renewed in southeast Ukraine.
Ova tragedija se ne bi desila da ima mira u toj zemlji, da vojne akcije nisu obnovljen na jugoistoku Ukrajine.
This tragedy would not have happened if there were peace on this land, if the military actions had not been renewed in south-east Ukraine.
bi obeležile 15. godišnjicu Operacije oluja, vojne akcije kojom je okončan rat u Hrvatskoj.
to commemorate the 15th anniversary of Operation Storm, the military action that ended the war in Croatia.
je ostavio otvorenu mogućnost vojne akcije.
he also left open the possibility of military action.
Ponovo ne zelem da zalazim u detaljno poredjenje brojki o zrtvama( 37. 000 u slucaju Kurda), ili razmatranje vojne akcije na teritoriji suverene drzave( Irak)
Again, I am not going into a detailed comparison about casualties(37.000 in the Kurdish case), or military operations on the territory of a sovereign state(Iraq),
je Izrael nastavio da izvodi vojne akcije u Siriji, rekao je u ponedeljak neimenovani visoki izraelski vojni zvaničnik.
Israel has continued to carry out military actions in Syria since the incident, a senior Israeli defense official said on Monday.
Spremni smo da uradimo ono što možemo, ne samo u formi vojne akcije protiv terorizma u Siriji, nego i u političkom procesu", rekao je Putin, a prenosi" Sputnjik".
We are ready to contribute as much as we can not only during the military action against terrorism, but also in the political process,” Putin said in a statement released on the Kremlin website.
Netanijahu razume posledice vojne akcije po Izrael, SAD i region.
that Netanyahu“understands the consequences of military action for Israel, the United States and the region.
Резултате: 105, Време: 0.0248

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески