MILITARY ACTIONS - превод на Српском

['militri 'ækʃnz]
['militri 'ækʃnz]
војне акције
military action
military operation
military campaign
војна дејства
military actions
military operations
vojne akcije
military action
military operations
vojnih akcija
military actions
military effort
војних акција
military actions
борбена дејства
military actions
combat operations
combat actions
ратних дејстава
vojne operacije
military operations
military actions
combat operations

Примери коришћења Military actions на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The four nations launched the Baghdad Information Center to coordinate their military actions against the terrorists both in Syria and Iraq.
Четири државе покренуле су информациони центар у Багдаду како би координисале своје војне акције против терориста у Сирији и Ираку.
EU foreign ministers warned Moscow to center its military actions in Syria on the Islamic State group and not go after
Ministri spoljnih poslova EU upozorili su danas Moskvu da usredsredi svoje vojne akcije u Siriji na Islamsku državu
adding that large military actions had been stopped in Libya.
уз напоменуо да су велике војне акције заустављене у Либији.
Abbas told reporters Wednesday he would urge the president to press Israel to end military actions he said could collapse peace hopes.
Abas je rekao novinarima da će pozvati američkog predsednika da zatraži od Izraela prekid vojnih akcija koje bi, prema njegovim rečima, mogle da rasprše nade u mir na Bliskom istoku.
After the signing of the Interim Agreement that ended military actions, there was the process of its implementing in the Macedonian Parliament.
Nakon potpisivanja prelaznog sporazuma kojim su okončane vojne akcije, na red je došla njegova implementacija u makedonskom parlamentu.
Vichy officially pursued a policy of armed neutrality and conducted military actions against armed incursions from both Axis
Виши је званично пратио политику наоружане неутралности и водио војне акције против оружаних упада Осовине
Which mechanism should be used to stop such preventive military actions of any country when it is shown that the motive is false or invented?
Koji mehanizam koristiti za zaustavljanje takve preventivne vojne akcije ma koje države, koja joj bude pribegla, kada se pokaže da je legitiman motiv lažiran ili fingiran?
Israel“to refrain from military actions” following the downing of a Russian military aircraft.
Izrael„ da se uzdrže od vojnih akcija“ nakon obaranja ruskog vojnog aviona.
restrictions and military actions.
ограничавања и војних акција.
Earlier, Israel also declared a new policy towards Gaza officially allowing stronger military actions against any“hostile” actions by the protestors or Hamas.
Раније је Израел такође прогласио нову политику према Гази званичном, дозвољавајући снажније војне акције против било каквих" непријатељских" акција демонстраната или Хамаса.
EU foreign ministers warned Moscow to centre its military actions in Syria on Islamic State and not go after
Ministri spoljnih poslova EU upozorili su danas Moskvu da usredsredi svoje vojne akcije u Siriji na Islamsku državu
The report said Russia's military would need 24-48 hours to amass enough forces“to start military actions against Baltic states.”.
У извештају се истиче да би руској војсци требало између 24 и 48 часова да прикупи довољно снага« за почетак војних акција против балтичких земаља».
It quoted Mr Kim as saying:“It's urgent to make a bold decision on halting irritating and hostile military actions against each other.”.
Kim je istakao da obe zemlje treba da donesu“ hrabre odluke” za prestanak uznemirujućih i neprijateljskih vojnih akcija uperenih protiv one druge.
Vichy officially pursued a policy of armedneutrality and conducted military actions against armed incursions from both Axis and Allied belligerents.
Виши је званично пратио политику наоружане неутралности и водио војне акције против оружаних упада Осовине и Савезничких војски.
This tragedy would not have happened if there were peace on this land, if the military actions had not been renewed in southeastern Ukraine.
Ova tragedija se ne bi desila da ima mira u toj zemlji, da vojne akcije nisu obnovljen na jugoistoku Ukrajine.
bombings and aggressive military actions on other countries' borders.
инвазија, бомбардовања и агресивних војних акција против других земаља.
Have you heard any other advanced country create or express pride for violations of human rights or military actions it carries out?”?
Jeste li čuli za neku drugu naprednu zemlju koja se hvalila zbog kršenja ljudskih prava ili vojnih akcija?
In fact, Russian foreign minister Sergei Lavrov specifically compared Russian military actions in Georgia to NATO's actions in Serbia.
У ствари, руски министар спољних послова Сергеј Лавров је конкретно упоредио руске војне акције у Грузији са акцијама НАТО-а у Србији.
it must cease its military actions across the border.
mora da prekine svoje vojne akcije preko granice.
especially not concerning the military actions that liberated Croatia for good.".
posebno ne u pogledu vojnih akcija kojima je Hrvatska zauvek oslobođena".
Резултате: 111, Време: 0.0434

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски