ZAPOVEDIO GOSPOD - превод на Енглеском

Примери коришћења Zapovedio gospod на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kako zapovedi Gospod Mojsiju, tako učiniše kćeri Salpadove.
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses.
I zapovedi Gospod andjelu, te vrati mač svoj u korice.
Yahweh commanded the angel; and he put up his sword again into its sheath.
I učini Mojsije, kako mu zapovedi Gospod tako učini.
Moses did so. As Yahweh commanded him, so he did.
I učini Mojsije i Eleazar sveštenik kako zapovedi Gospod Mojsiju.
Moses and Eleazar the priest did as Yahweh commanded Moses.
I Noje učini sve što mu zapovedi Gospod.
Noah did everything that Yahweh commanded him.
I učini Mojsije i Aron, kako im zapovedi Gospod, tako učiniše.
Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.
sakrih ga kod Efrata, kako mi zapovedi Gospod.
hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.
I izbroja Mojsije kako mu zapovedi Gospod, sve prvence medju sinovima Izrailjevim;
And Moses numbered, as the LORD commanded him, all the firstborn among the children of Israel.
Kako zapovedi Gospod Mojsiju, tako učiniše kćeri Salpadove.
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad.
I učini Mojsije sve, kako mu zapovedi Gospod tako učini.
Thus did Moses: according to all that the LORD commanded him, so did he.
I učini Mojsije, kako mu zapovedi Gospod tako učini.
And Moses did so: as the LORD commanded him, so did he.
Eleazar sveštenik kako zapovedi Gospod Mojsiju.
Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
I Noje učini sve što mu zapovedi Gospod.
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
I učini Mojsije i Aron, kako im zapovedi Gospod, tako učiniše.
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.
И изброја Мојсије како му заповеди Господ, све првенце међу синовима Израиљевим;
And Moses numbered, as the LORD commanded him, all the firstborn among the children pf Israel.
И заповеди Господ анђелу, те врати мач свој у корице.
And the LORD commanded the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof.
И постави на њему хлеб пред Господом као што беше заповедио Господ Мојсију.
And set out the bread on it before the LORD, as the LORD commanded him.
Јер тамо заповеди Господ благослов.
Because there the Lord commanded blessing.
Јер тамо заповеди Господ благослов.
For there the Lord commanded the blessing.
Као што беше заповедио Господ Мојсију.
As the Lord commanded Moses.
Резултате: 65, Време: 0.0245

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески