ஆங்கிலம்
Offspring
ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் தமிழ்
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
bring replacements for you in any way He wishes, just as He has produced you from the offspring of other people.
உங்களை அவன் இதர மக்களின் சந்ததிய் இலிருந்து உற்பத்தி செய்தது போன்றே- தான் நாடியவரை உங்களுக்கு பதிலாக ஆக்கி விடுவான்.
Offspring, one of the other: And Allah heareth
( அவர்களில்) ஒருவர் மற்றவரின் சந்ததியாவார்- மேலும்,
Offspring, one of the other, and Allah is the All-Hearer, All-Knower.
( அவர்களில்) ஒருவர் மற்றவரின் சந்ததியாவார்- மேலும், அல்லாஹ்( யாவற்றையும்) செவியுறுவோன் ஆகவ் உம், நன்கறிபவன் ஆகவ் உம் இருக்கின்றான்.
O Lord, that I and my offspring may remain constant in devotion.
(" என்) இறைவனே! தொழுகையை நிலைநிறுத்துவோராக என்னையும், என்னுடைய சந்ததியிலுள்ளோரையும் ஆக்குவாயாக! எங்கள் இறைவனே!
Say,‘If the All-beneficent had offspring, I would have been the first to worship[him].'.
( நபியே!) நீர் கூறும்;" அர் ரஹ்மானுக்கு ஒரு சந்ததி இருந்திருக்குமானால்,( அதை) வணங்குவோரில் நானே முதன்மையானவனாக இருந்திருப்பேன்!".
Lord, make me and my offspring steadfast in prayer
(" என்) இறைவனே! தொழுகையை நிலைநிறுத்துவோராக என்னையும், என்னுடைய சந்ததியிலுள்ளோரையும் ஆக்குவாயாக! எங்கள் இறைவனே!
so may my offspring. My Lord,
தொழுகையை நிலைநிறுத்துவோராக என்னையும், என்னுடைய சந்ததியிலுள்ளோரையும் ஆக்குவாயாக! எங்கள் இறைவனே!
You shall not kill your offspring for fear of want.
நீங்கள் வறுமைக்குப் பயந்து உங்களுடைய குழந்தைகளைக் கொலை செய்யாதீர்கள்; அவர்களுக்க் உம் உங்களுக்க்
And as Isaiah predicted,“If the Lord of hosts had not left us offspring.
இஸ்லாமை நாம் கூர்ந்து ஆராய்ந்தால், இந்த இரண்டும் இறைவனுக்கு இல்லை என்று நம்மை நம்பச்சொல்லும்.
He does not have any offspring.
அவனுக்கு குழந்தைகள் இல்லை, எந்தப் பொறுப்புகள் உம் இல்லை.
then their tiger-nado baby got married to an earthquake, their offspring would be Rajinikanth.
got married to an earthquake, their offspring would be Rajinikanth!).
The non-domestic nature of the contract was an understood part of the agreement with the devadasi owing the man neither any housekeeping services nor her offspring.
The non-domestic nature of the contract was an understood part of the agreement with the devadasi owing the man neither any householding services nor her offspring… அப்படின்னா அந்த ஒரு வேலைக்குத்தான் தேவதாசிகளை வைத்து இருந்தார்கள்.
The non-domestic nature of the contract was an understood part of the agreement with the devadasi owing the man neither any house-holding services nor her offspring.
The non-domestic nature of the contract was an understood part of the agreement with the devadasi owing the man neither any householding services nor her offspring… அப்படின்னா அந்த ஒரு வேலைக்குத்தான் தேவதாசிகளை வைத்து இருந்தார்கள்.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文