并不一定 - 日本語 への翻訳

必ずしも
不一定
并不总
未必
并不
必然
未必是
並不總
参预
不一定会

中国語 での 并不一定 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
当然,选举胜出者并不一定都是有能力的人,但是这个实验也让我们明白“外表形象”是多么的重要。
もちろん、選挙の当選者が必ずしも有能という訳ではありませんが、これは、いかに「見た目のイメージ」が大切かということが分かる実験でもあります。
现在,这些活动并不一定是坏事,但我们常常不自觉使用它们在我们心中产生噪音,使我们保持舒服的想法的产生。
さて、これらの活動は必ずしも悪いわけではありませんが、無意識のうちに私たちの心の中に騒音を作り出して、不快な思いが残ることがよくあります。
动物研究的积极发现并不一定能转化为对人类产生积极影响的补充剂,但它们确实为精心设计的人体试验打开了大门。
動物研究からの肯定的な発見は、必ずしもヒトに肯定的な効果を有するこれらのサプリメントに翻訳するとは限らないが、うまく設計されたヒト試験が実施されるための扉を開く。
并不一定意味着你停止与他们互动,而只是为了给自己一个短暂的休息时间,找到可以鼓励你不要喝酒的积极的朋友。
それは必ずしもあなたが彼らと対話するのを止めることを意味するのではなく、あなたが飲まないように励ますことができる前向きな友人を見つけるためにあなた自身に短い休憩を与えるためだけにです。
在某些情况下,这些语句是从特定的WindowsNT4.0或Windows2000环境的结论并不一定应用于WindowsServer2003。
場合によっては、これらのステートメントは、特定のWindowsNT4.0またはWindows2000環境からの結論は、し、WindowsServer2003に必ずしも適用されません。
这些战士可能已经赢得了惊人数量的战斗,但他们并不一定都被认为是有史以来最好的拳击手(虽然我们的名单上排名第3)。
これらのファイターは驚くほど多くの戦いに勝ったかもしれませんが、必ずしもすべての最高のボクサーとみなされているわけではありません(ただし、このリストの私たちのナンバー3はしばしばです)。
以满月为高潮的周期并不一定只与月球周期有关,而是可能在数周,数月或数年的时间内发展。
満月に至るまでのサイクルは、必ずしもその月の循環と結びついているわけではなく、数週間、数ヶ月、または数年間にわたって発展しているかもしれません。
但天主教的传统,并不一定保持这一摩西写道的pentateuch的每一个字母,因为它是今天,工作已回落在一个绝对不变的形式向我们。
しかし、カトリックの伝統を維持することは、必ずしもすべての手紙を書いたモーゼの五書としてこれは今日、とは、作業は先に降りてくるフォームは、確実に変わっていない。
与这种伴随身体活动而又让人感到兴奋的户外游戏相比,体育课上作为义务而进行的身体活动并不一定会让孩子们感到快乐。
こうした興奮するほどの楽しさと身体活動が伴った外遊びに比べて、体育の時間に義務としてする身体活動には必ずしも楽しさは伴いません。
冯纳强调劳务自主的理念对北方反奴隶制人士的重要性,指出主张废奴者的道德观并不一定就是北方的主流观感。
フォーナーは奴隷制に反対する北部にとって自由労働理論の重要性を強調し、奴隷制度廃止運動家の道徳的関心が北部では必ずしも支配的な感情ではなかったと指摘した。
专利的数量并不一定意味着Facebook在任何领域都是最具创新性的,但它确实说明了该公司将研究经费花在哪里,并预计未来会有一些投资回报。
特許の数は、フェイスブックがあらゆる分野で最も革新的であることを必ずしも意味するものではないが、会社が研究費を費やしている場所と、投資の見返りを将来に期待していることを示している。
虽然这本身并不一定是坏的-毕竟,对自己有一个更美好的生活的愿景是好事-但要这样做,而不是生活和爱我们现在生活的“代价”是一个很大的损失。
しかし、それ自体は必ずしも悪いわけではありませんが、結局のところ、よりよい生活のビジョンを持つことは良いことですが、私たちが今生きている生き物を愛していないという"コスト"大きな損失。
不过作为主体的你所认识的你,与你以外的人所认识的你,并不一定相同,而且也并不是说你是本人,就能够完全认清自己。
略〕主体である君が認識している君と云うものと、君以外が認識している君と云うものは必ずしも同一ではないし、本人だからと云って自己認識が完全に出来ている訳でもない。
这些与生俱来的心理特征并不一定会在一个时刻的基础上决定我们的行为,但它们确实会影响它,无论是在任何特定的时刻,还是通过引导我们的习惯的发展和我们生命中其他方面的出现。
これらの生来の心理的な特性は必ずしも刻々と変化する私たちの行動を決定するわけではありませんが、それはいつでもそして私たちの習慣の発達と私たちの生涯にわたる私たちの性格の他の側面の出現を導くことによってそれに影響します。
通过本网站,作者表达的观点并不一定反映本网站的观点,那些谁链接到本网站,作者的母亲,父亲,姐妹,兄弟,叔叔,阿姨,爷爷奶奶,堂兄弟,步关系,任何其他血液相对的,作者自己,这个网站的虚拟主机。
このウェブサイトの著者によって表明された見解は、必ずしもこのウェブサイトの見解、このウェブサイトへのリンク人たち、著者の母、父、姉、兄、叔父、叔母、祖父母、いとこ、ステップ関係、他の血液を反映していない相対および著者自身、このWebサイトのWebホスト。
并介绍了中林推算的地租实际税率,指出江户幕府刚开始时,地租占了农业生产的4成的,然而到了江户时代后期已不足3成了,可见“农民身受沉重税收压迫”作为江户时代的印象并不一定正确,这在近几年的经济历史研究中已经很明显了。
また、中林氏による年貢の実効税率の推計を紹介する形で、江戸幕府の初め頃は農業生産のほぼ4割であった年貢が江戸時代後期には3割を切っていたとし、「重税に苦しむ農民」という江戸時代のイメージは必ずしも正しくないことが近年の経済歴史研究で浮き彫りになったとしている。
财多并不一定德高。
クオリティは必ずしも高くはない。
并不一定是力量。
それは必ずしも強みでは無い。
富人也并不一定都是坏人.
富者は必ずしも悪人でない。
成长并不一定是进步。
進化は必ずしも進歩ではない。
結果: 360, 時間: 0.0265

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語