ないものだ - 中国語 への翻訳

没有
ない
無い
不会
ない
不是
はない
はありません
不能
ない
ことを
わけ
できない
できません
できず
ことができず
出来ません
所未
ない
不应
ない
べきではない
はならない
べきで
はいけません
はなりません

日本語 での ないものだ の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
ガラスの家に住んでいる人は、石を投げないものだ
我认为拥有玻璃房子的人不应该扔石头。
いくつかの批判は意味のないものだけど、教訓となるものも多い。
有些批评是毫无意义的,但很多可以给我一些教训。
それは、お金では買えることができなく、また何物にも変えられないものだ
这是用金钱买也买不到、换也换不来的
人」本当の友情や愛情って、お金に換算出来ないものだ
君子之交淡如水”,真正的友情和爱情是不能用钱财来衡量的。
これは双方の長期的国益に反するもので、中国が願わないものだ
这与中日两国人民的利益不符,也是中国所不希望看到的。
そして、そのすべてがハミルトンと我々との関係を継続することを指し示していますが、人生は決してわからないものだ
一切都指向我们与汉密尔顿的关系继续下去,但是生活中你永远都知道。
いつの時代でも「平和」は長く続かないものだ
但是彼此都清楚,这样的“和平”持续不了太久。
新しい事物の発展は、どれも順風満帆とはいかないものだが、時代のニーズに合ってさえいえれば、生命力に満ちるものだ。
任何新事物的发展都不会一帆风顺,但只要符合时代需要,就会充满生命力。
その上で、「南漢山城は中国、米国、北朝鮮、日本の間に位置する韓国の現実を反映していて、人間は絶対に変わらないものだと考えている」と語った。
他还说,“《南汉山城》反映了位于中国、美国、北韩、日本之间的韩国的现实,我认为人类绝不会改变。
中国の復興に立ちはだかる戦略的挑戦の複雑さと厳しさは米国や東アジア諸国がかつて経験したことのないものだ
中国的重新崛起所带来的战略挑战的复杂性和严重性,是美国,就此而言还有其他东亚国家所未曾体验过的。
オブストフェルド氏によれば、総体的に言って、世界経済の成長の広範さは過去十年には見られないものだ
报道称,总的来说,照奥布斯特费尔德的说法,世界经济增长的广泛程度是过去十年来所没有的
これは四面を海によって保護され、歴史的には一回だけ外国軍隊に占領された歴史(第二次大戦後、日本はアメリカに占領された)だけの日本人には想像できないものだ
这对于四面由海洋所保护、历史上只经历过一次被外国军队占领历史(指二战后日本被美军占领)的日本人来说是无法想象的。
なぜなら、台湾問題は中国の内部問題であり、中国の国家の核心的利益や14億の中国人の尊厳・感情に関わることであり、いかなる外来勢力の介入・干渉も許さず、それを取引に使うことなど許されないものだからだ。
因為,臺灣問題是中國的內部事務,事關中國國家核心利益、十四億中國人的民族尊嚴和感情,由不得任何外來勢力插手干涉,更不能拿來交易。
私たちは、もう長い間、このさびしい、話をするものもない、北の青い海の中で暮らしてきたのだから、もはや、明るい、にぎやかな国は望まないけれど、これから産まれる子供に、せめても、こんな悲しい、頼りない思いをさせたくないものだ
我们已经长期生活在这寂寞的,没有话语的北方的青蓝色的海里,再也不能指望到那光明的、热闹的国家去了,但是至少不能让即将出生的孩子也产生这种没有希望的悲伤的心情啊…….
私達は、もう長い間、この淋しい、話をするものもない、北の青い海の中で暮らして来たのだから、もはや、明るい、賑やかな国は望まないけれど、これから産れる子供に、こんな悲しい、頼りない思いをせめてもさせたくないものだ
我们已经长期生活在这寂寞的,没有话语的北方的青蓝色的海里,再也不能指望到那光明的、热闹的国家去了,但是至少不能让即将出生的孩子也产生这种没有希望的悲伤的心情啊…….
私達は、もう長い間、この淋しい、話をするものもない、北の青い海の中で暮らして来たのだから、もはや、明るい、賑《にぎや》かな国は望まないけれど、これから産れる子供に、こんな悲しい、頼りない思いをせめてもさせたくないものだ
我们已经长期生活在这寂寞的,没有话语的北方的青蓝色的海里,再也不能指望到那光明的、热闹的国家去了,但是至少不能让即将出生的孩子也产生这种没有希望的悲伤的心情啊…….
プライベートをさらせないもので、すいません。
个人隐私可以说的对不起啊.
しかし、その条件はジャクスンの予想だにしないものだっ
然而事情的发展并没有像杰克逊所预想的那样
たとえ、その視線が実際には存在しないものでも。
虽然那前景事实上应该也是存在的。
これらは人の体内では生成出来ないもので、食物からしか摂取する術がありません。
不過,人體法合成這些營養素,只能從食物中獲取。
結果: 47, 時間: 0.0328

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語