合致している - 中国語 への翻訳

符合
満たす
適合する
一致する
準拠する
符合する
ふさわしい
合致し
合わ
沿った
かなっている
一致
一貫
整合
全会一致で
満場一致で
同じ
合致する
一様
一致し
一致である
合意
契合
合致 し て いる
一致

日本語 での 合致している の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
革命戦争は「中国革命の特徴の一つであり、その長所の一つでもある」という断定は、中国の状況と完全に合致している
革命战争“是中国革命的特点之一,也是中国革命的优点之一”,这一论断,完全适合于中国的情况。
一帯一路』の共同建設は、かつてのシルクロードという歴史の土壌に根を下ろし、アラブ諸国による経済の多元化と工業化の発展需要に合致している
共建“一带一路”植根于古丝绸之路的历史土壤,顺应阿拉伯国家推进经济多元化和工业化的发展需求。
ベルリン中央駅はグリーン建築のモデルとして、ベルリン最大の太陽光発電パネルを使い、建築構造、電力供給、空調設備にいたるまで国際グリーンエネルギー基準に合致している
柏林車站為全柏林最大的太陽能光電板應用建築,無論建築結構、電力供應與空調設施等,都合乎國際綠能標準。
この短期間でこれだけの動きは、通貨としては非常に大きいが、通貨における中期サイクルの研究とはまったくもって全面的に合致している
这在短期内对于货币来说可谓巨大的波动,与对货币的中长期循环的研究是完全一致的
この短期間でこれだけの動きは、通貨としては非常に大きいが、通貨における中期サイクルの研究とはまったくもって全面的に合致している
這在短期內對於貨幣來說可謂巨大的波動,與對貨幣的中長期循環的研究是完全一致的
サンプリング調査の結果、44サンプルの塩化ビニールの含有量は1キログラム当たり1ミリグラム未満であり、国家規格及び1991年コーデックス委員会が発表した要求に合致している
国家质检总局最新公布的抽查结果显示,受检的44种PVC食品保鲜膜样品中氯乙烯单体含量均小于1毫克/千克,符合国家标准以及1991年国际食品法典委员会(CAC)公布的要求。
今回の同行事は「人類運命共同体構築を推進し、手を携えて恒久的平和と普遍的安全のある世界を築き上げる」をテーマにしており、国際平和デー設立の目的と一致し、世界各国および各国国民の根本的利益に合致している
今年的紀念活動以“推動構建人類命運共同體,攜手建設持久和平、普遍安全的世界”為主題,契合國際和平日設立宗旨,符合世界各國及各國人民根本利益。
中国の優位性は主にアジア諸国と深い地縁と文化的つながりがあり、非常に大きな市場と労働力資源があり、科学技術と工業開発の程度がアジアの途上国のニーズに比較的合致していることです。
中国的优势主要体现在与东亚国家有着较深的地缘和文化联系,拥有巨大的市场和劳动力资源,科技和工业开发水平比较适合东亚地区发展中国家的需要。
部分寛解inpartialremission:神経性無食欲症の診断基準にそれより前に完全に合致し、その後に基準A(低体重)に合致しない期間が続き、しかし基準B(体重増加または肥満に対する強い恐怖、あるいは体重増加を妨げる行為)または基準C(体重と体験に対する認識の障害)には未だ合致している
部分缓解:在先前符合神经性厌食的全部诊断标准之后,持续段时间不符合诊断标准A(低体重),但诊断标准B(强烈害怕体重增加或变胖或有影晌体重增加的行为)或诊断标准C(对体重或体型的自我感知障碍)则仍然符合
しかし、ソン・フンミンはこの条件に合致していない。
但是孫中山是不符合這個條件的。
安全基準に合致していないものは直ちに建設を取り止める。
符合安全标准的要立即停止建设.
脳科学者の茂木健一郎は判決を受けて、データ配布自体も表現の一部だとして芸術の扱いに関して時代の潮流と法律が合致していない可能性を指摘した[73]。国際美術評論家連盟の有志からは、判決が不当なものであるとして5月14日に抗議声明が地方裁判所、警視庁、検察庁に宛てて提出された[74]。8月25日には女子現代メディア文化研究会からも無罪を求める意見書が提示された[75]。美術評論家のジョナサン・ジョーンズはガーディアンにて判決を理にかなっていないと主張した[76]。
脑科学家茂木健一郎得知判决后,认为数据分发也是表达的一部分,并指出在对艺术的态度方面,法律可能与时代潮流不一致[73]。国际艺评人协会部分会员认为判决不当,在5月14日向地方裁判所、警视厅和检察厅提交了抗议声明[74]。8月25日,女子现代媒体文化研究会也提交了寻求无罪的意见书[75]。艺术评论家乔纳森·琼斯(JonathanJones)在《卫报》上发表评论文章,认为判决结果不合理[76]。
しかし、ソン・フンミンはこの条件に合致していない。
但是孙中山是不符合这个条件的。
米国の指導方法は時代の変化に合致していない。
美国的领导方式已不适应时代变化。
人身安全保護裁定の申請は、以下の条件に合致していなければならない:。
申请人身安全保护裁定,应当符合下列条件:.
人身安全保護裁定の申請は、以下の条件に合致していなければならない:。
申请人身安全保护令,应当符合下列条件:.
Broadcastingルールを適用した後、全ての配列のサイズは合致していなければならない。
在应用广播规则之后,所有阵列的大小必须匹配
Broadcastingルールを適用した後、全ての配列のサイズは合致していなければならない。
应用广播规则后,所有数组的大小必须匹配
Broadcastingルールを適用した後、全ての配列のサイズは合致していなければならない。
应用广播法则之后,所有数组的大小必须匹配
同時に条約は国際規範および基準に完全に合致していなければならない。
同时,公约必须完全与国际规范及国际标准相符
結果: 40, 時間: 0.0334

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語