社会保障制度 - 中国語 への翻訳

社会保障体系
社會保障制度
社会保险制度

日本語 での 社会保障制度 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
今後、高齢で独居の人を支える社会保障制度や、地域の取り組みが求められそうだ。
今後可能需要支撑獨居老人的社保制度及地區的舉措。
次に、辻JILAFグループリーダーから、「日本の社会保障制度」について概説し、当地で実施中のJICA社会保険実施能力プロジェクトについても紹介しました。
然后,JILAF小组组长辻先生概括讲解了“日本的社会保障制度”,并就目前正在实施的JICA社会保险实施能力项目做了介绍。
主な著作物:「先進諸国の公的年金改革の展望」『社会保障制度改革-日本と諸外国の選択-』東京大学出版会,2005年;。
主要著作:"发达国家的公共养老金改革之展望"《社会保障制度改革:日本与诸外国的选择》东京大学出版会,2005年;.
日本の社会保障制度で最も見直しの余地がある」と指摘される生活保護だが、改革の方向性は一向に定まらない。
被指為“日本的社會保障制度中最有修改餘地”的生活保護,全然不見其改革的方向。
(b)児童やその家族が社会保障制度或いは社会手当、福祉手当を受ける際にその性的指向や性同一性によって如何なる差別的扱いも被らないことを保障する。
确保儿童不会因为其任何家庭成员的性取向或性别认同而在社会保障体系中和在社会或福利利益的提供上受到任何形式的歧视。
その後、菅首相は10月から社会保障制度改革と財源確保を課題として「社会保障と税の一体改革」の議論を始める。
之后,菅首相将社会保障制度改革和确保财政资金来源作为一项课题,从10月起展开了关于“社会保障与税制一体化改革”的讨论。
重要課題に掲げる社会保障制度改革に関し「全ての世代が安心できる制度に改革し、少子高齢化に真正面から挑戦する」とした。
他就列為重要課題的社會保障制度改革稱:“將改革為所有年齡層都能夠安心的制度,正面挑戰少子老齡化。
(b)児童やその家族が社会保障制度あるいは社会手当、福祉手当を受ける際にその性的指向や性同一性によって如何なる差別的扱いも被らないことを保障する。
确保儿童不会因为自己或任何家庭成员的性倾向或性别认同,而在社会保障体系和在社会利益或福利利益的提供方面受到任何形式的歧视性待遇;.
また3党は新たに「社会保障制度改革国民会議」を発足させ、社会保障制度改革についてさらに議論することでも合意している。
同时,三党还成立了“社会保障制度改革国民会议”,在进一步探讨社会保障制度改革事宜上达成了共识。
その後、菅首相は10月から社会保障制度改革と財源確保を課題として「社会保障と税の一体改革」の議論を始める。
之後,菅首相將社會保障制度改革和確保財政資金來源作為一項課題,從10月起展開了關於“社會保障與稅制一體化改革”的討論。
国連WFPが各国政府と共に2030年までに世界の飢餓人口をゼロにするためには、社会保障制度など国の制度との連携が不可欠です。
如果世界粮食计划署希望帮助各国政府在2030年之前将全球饥饿人口的数量减少到零,那么就需要与国家机构(如社会保障体系)携手合作。
想定を超えて加速する少子化に、政府関係者は「大変厳しい状況だ」とし、社会保障制度などへの影響を懸念した。
对于少子化加剧程度超出预想,政府相关人士称“情况非常严峻”,担心给社会保障制度等带来不良影响。
歳以上の高齢者を対象とする連邦政府の社会保障制度「メディケア」予算を今後10年間で2360億ドル削減する計画だ。
特朗普政府决定在今后10年间,将以65岁以上老人为对象的联邦政府社会保障制度“医保”预算减少2360亿美元。
第22条新義州特別行政区は独自の有給休暇、社会保障制度などの労働保障政策をもち、それに、それらの政策の正確実施を確保します。
第22条新义州特别行政区有自己的有薪假期、社会保障制等劳动保障政策,并保证这些政策的正确实施。
歳以上の高齢者を対象とする連邦政府の社会保障制度「メディケア」予算を今後10年間で2360億ドル削減する計画だ。
特朗普政府決定在今後10年間,將以65歲以上老人為對象的聯邦政府社會保障制度“醫保”預算減少2360億美元。
さらに、社会保障・税一体改革関係法の成立や社会保障制度改革国民会議の立ち上げにより、温もりあふれる社会を取り戻し、次の世代に引き継いでいくための道筋をしっかりと付けることができました。
并且,通过社会保障和税制一体化改革相关法案的成立、社会保障制度改革国民会议的启动,恢复了充满温暖的社会,切实找到了传承至下一世代的途径。
その後、ウドムサイ作業委員(現地政労使で構成)が講師となり、1労働法、2社会保障制度、3家計改善についての講義を行なうとともに、ネットワークメンバーが直面する課題を聴取した(過酷な労働環境や農薬被害等)。
之后,乌多姆赛工作委员(由当地的政、劳、资构成)担任讲师,为大家讲授了1劳动法;2社会保障制度;3改善家庭经济状况的课程等,同时也听取了网络成员所面临的课题(如极度恶劣的劳动环境和农药的危害等)。
英国病(えいこくびょう)またはイギリス病とは、国を挙げてセカンダリー・バンキングへ傾注した1960年代以降のイギリスにおいて、充実した社会保障制度や基幹産業の国有化等の政策が実施され、社会保障負担の増加、国民の勤労意欲低下、既得権益の発生、およびその他の経済・社会的な問題を発生させた現象である。
英国病(Britishdisease)是指20世纪60年代后英国经济停滞,充实的社会保障制度和基干行业的国有化导致社会保障负担增加,国民工作积极性下降,既得利益滋生等经济、社会问题频出的现象。
したがって、憲法25条が社会保障制度(とりわけ公的給付にかかる諸制度)の直接的な根拠規定であることは言うまでもないとしても、同条の保障水準・保障内容などをめぐる規範的理解は、上記の意味での憲法13条の解釈によって規律されるものといわねばならない。
因此,即使不提《宪法》第25条是社会保障制度(特别是与公共给付相关的诸种制度)的直接性依据规定,应该说围绕同条的保障水准、保障内容的规范性理解,在上述的意义上,是根据《宪法》第13条的解释来进行的。
ドイツにおける社会保障制度
德国的社会保障制度.
結果: 264, 時間: 0.022

異なる言語での 社会保障制度

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語