続け - 中国語 への翻訳

继续
続ける
引き続き
継続
続く
continue
続きを
続行
いく
ひきつづき
そのまま
持续
持続
続く
続ける
継続
引き続き
連続
永続
サステナビリティ
不断
絶えず
続ける
常に
たえず
継続
不断に
継続的
どんどん
いく
続く
持續
持続
続ける
続く
継続
引き続き
一直
ずっと
常に
いつも
絶えず
以来
つねに
長年
きた
保持
維持する
保つ
続ける
まま
守る
とどまる
保てる
引き続き
ことは
不斷
続ける
絶えず
常に
繰り返し
いく
継続
不断に
どんどん
たえず
坚持
堅持する
続ける
固執する
こだわる
主張する
貫く
言い張った
连续
連続
継続
続けて
逐次
依然

日本語 での 続け の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
しかし朴大統領は就任すると、日本に歴史認識を正すことを求め続け、日本メディアを失望させた。
可是朴槿惠上任總統后,不斷要求日本端正歷史認識,讓日本媒體大失所望。
中日は釣魚島問題において意思疎通を続け、話し合いを通して領土紛争を適切に解決する方法を探している。
而中日就釣魚台問題保持溝通,主張對話協商,找到妥善解決領土爭端的方法。
低温度星の分光観測を長年続け、日本の天文学界に「低温度星学派」をつくりあげた。
常年坚持低温度星的分光观测,开创了日本天文学界的“低温度星学派”。
買収後もWhatsAppはこれまで通り独立して事業を続け、サービス内容の変更もないとしている。
WhatsApp在被Facebook收购后,依然保持运作的独立性,服务不会有任何变化。
過去5年間、住民の教育程度は高まり続け、「健康中国」の建設は加速し、公共衛生サービス施設は大幅に増加した。
五年來,居民教育水平不斷提高,健康中國建設加快,公共衛生服務設施大幅增加。
私たちにできることは、出来る限り懸命に働き続け、失ったものを再構築することくらいです。
我们能做的就是尽可能的坚持努力工作,去弥补我们所失去的。
老齢人口の死亡人数が増加を続け、1億人の人口維持が困難に。
老齡人口死亡人數不斷增加1億人口難維持.
それによると、毎日10時間以上座り続け、かつ運動時間が40分未満の高齢者は老化しやすいという。
他们发现,每天保持坐姿超过10个小时且运动时间少于40分钟的老年人的衰老速度更快。
ーつまり、40分の睡眠負債を返すには、毎日14時間ベッドにいるのを3週間続けなければいけないのだ。
也就是说,要偿还40分钟的睡眠负债,必须连续3周每天睡14个小时才行。
各国で真似をした動画が公開され続け、SNSを中心に世界中に拡散している「PPAP」。
影片在每个国家模仿仍然是公众,已在SNS“PPAP”的中心传播到世界各地.
山中の怨霊は増え続け、ついには町につながる唯一のトンネルまでも塞いでしまう。
山中怨靈不斷增多,最終竟然堵塞了唯一聯通外界的隧道。
基地は6基の発電ユニットを安全に稼働し続け、設備、作業員、全生産工程に影響はなかった。
期间,基地六台机组保持安全稳定运行状态,厂房设备、工作员以及整个生产过程没受到影响。
会社が訴えられた後でさえ、カーソンは会社の会合で話し続け、コマーシャルに登場した。
即使在公司被起诉之后,Carson仍然在公司会议上发言,并出现在广告中。
以来、群馬からの音楽発信を担い続け、2006年には結成60周年を迎えました。
之后坚持承担从群马传播音乐的重任,2006年迎来了结成60周年纪念。
米国の女性の状況が悪化を続け、子供の成長環境が憂慮されている。
美國婦女狀況不斷惡化,兒童成長環境堪憂。
これらの結果にもかかわらず、それはあなたの血圧を制御し続け、2型糖尿病になるのを避けることが重要です。
尽管有这些结果,保持控制血压和避免患2型糖尿病仍然很重要。
滑車の歌は耳にこだまし続け、まだ揺れている水面に、揺れる太陽が見えた。
滑轮的歌声在我耳中,我还能看见阳光在颤抖的水面上微微闪烁。
結局、チームは同じように働き続け、全員を巻き込んだ技術的議論を楽しむ。
毕竟,团队依然一样,喜欢大家一起讨论技术,每个人都参与其中。
最も勇気のいる行動とは、自分の頭で考え続け、それを声に出すこと」(ココ・シャネル)。
最有勇气的行为仍然是独立思考,并大声说出来」-可可‧香奈儿(时装设计师).
我々はアルカイダに圧力をかけ続けなければならず、そうすることによってその地域の米国のパートナーの安定と能力を増大させなければなりません。
我们必须对基地组织保持压力,也必须增强我们在该地区伙伴的稳定与能力。
結果: 960, 時間: 0.0583

異なる言語での 続け

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語