高価で - 中国語 への翻訳

昂贵
高い
高価な
高価です
高額な
かかる
价格昂贵
很昂贵

日本語 での 高価で の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年に米国の科学者委員会は、機械翻訳を「高価で、不正確、そして見込みがない」と報告しました。
年,美国科学院的自动语言处理咨询委员会(ALPAC)发布了一份著名的报告,称机器翻译昂贵、不准确、没前途。
年代前半には排出量に対する課徴金制度(排汚費)などの対策が取られたが機能せず、技術的に優れた日本製の脱硫装置も高価で普及しなかった。
本世纪头5年,中国推出了按排放量征税的制度(排污费)等对策,但收效甚微,而技术领先的日本的脱硫装置又价格昂贵,未能得到推广。
衛星ベースのネットワークを導入するという決定を説明すると、LTAは現在の18歳のERPシステムを継続して運用することは「実用的ではない」と述べ、これはますます高価で保守が難しいことになる。
LTA解释其部署基于卫星网络的决定,说它是"不实用"继续工作电流18岁ERP系统,会越来越昂贵,难以维持。
機能が削減された無料版がありますが、有料版はそれほど高価ではなく(79ドル)、お金に見合うだけの価値があります。
有一个功能减少的免费版本,但付费版本不是很昂贵(79美元),非常物有所值。
機能が削減された無料版がありますが、有料版はそれほど高価ではなく(79ドル)、お金に見合うだけの価値があります。
有一个功能减少的免费版本,但付费版本不是很贵(79美元),非常值得花钱。
無料のバージョンには限定された機能が含まれていますが、プレミアムバージョンは少し高価で、プライベートブログのオーナーやウェブマスターには合いません。
让我来告诉你,它的免费版本有限的功能,但高级版本有点,不适合私人博客所有者或网站管理员。
海外留学は、近代的な学習環境、優れた質の高い教育、研究費が妥当で、あまりにも高価ではないという良い雇用機会に新しい道を開くことを約束します。
出国留学有望在现代化的学习环境中开辟新的道路,优质的教育,良好的就业机会,使学习成本合理,而不是太昂贵
残念なことに、1966年までに米国の科学者委員会であるALPACは、機械翻訳を「高価で、不正確、そして見込みがない」と報告していました。
年,USALPAC在其著名的报告中称机器翻译是昂贵的、不准确的和毫无希望的。
日本がすでに環太平洋パートナーシップ協定(TPP)に加盟したことをかんがみて、いったんこの協議が発効すれば、日本の高価で非効率的な農業生産はきっと莫大な衝撃を受けるだろう。
鉴于日本已经加入跨太平洋伙伴关系协定(TPP),一旦这一协议生效,日本高价、低效的农业生产必将遭受巨大冲击。
なぜFreddosそんなに高価な彼らがために使用よりもですか?
为什么这么Freddos更昂贵的比他们曾经是?
家にあるもので一番高価なものはなんですか?
你家最值钱的东西是什么?
常に高価なスーツを着用。
他總是穿非常昂貴的西裝。
世界一高価な薬。
世上最贵的药.
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
她總是買昂貴的衣服。
ピアノは高価な楽器です。
鋼琴是昂貴的樂器.
高価な腕時計もつけられません。
昂貴的手錶也不見蹤影.
高価なおもちゃ!?
昂貴的玩具?
世界一高価なトイレ。
世界上最贵的厕所.
彼女はいつも高価な服を買う。
她總是買昂貴的衣服。
高価なプレゼントよりも家族一緒の時間が大事!
比礼物更宝贵的,是一家人快乐相聚的时刻!
結果: 40, 時間: 0.1368

異なる言語での 高価で

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語