お伝えしました - 英語 への翻訳

i told you
あなた方に告げる
私はあなたに言います
あなたがたに言っておく
お伝えします
tell you
私はあなたたちに言う
私はあなたを教えて
あなたに告げます
私は言った
伝える

日本語 での お伝えしました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
前回はウェディング施設とバンケットルームの模様をお伝えしましたが今回は、主にレトランとショップを中心にお伝えします!
Last timeWedding facilities and banquet roomWe talked about the design of, but this time we will mainly talk about the restaurant and the shop!
約120名の皆さんに風水の1番基本で1番大切な事をお伝えしました
About 120 people in 1-fundamentals of Feng Shui was told 1 important thing.
ということで「株式会社MAMORIO」の新製品発表会の模様をお伝えしました
With that, I told about the appearance of the new product launch meeting of"MAMORIO CORPORATION".
こんな時は近くの他人だね!」またいつでも電話くださいねとお伝えしました
She said“this is an emergency- if this ever happens again call me anytime of the day!”.
しかし、以前の記事で、これはできないことをお伝えしました
But you said in your original post that you do not.
色々なことを質問され、私やスタッフでわかることをお伝えしました
He asked many questions to get to know me and my style.
私が大切に思っていることや、講座で目指すものなどをお伝えしました
Meditate on the things I have said and on the things I teach in the course.
今日、我々は皆さんの世界で起こっている事をお伝えしました
Today, we relayed to you what is happening on your world.
前回は、彼の本命になる簡単な方法を3つお伝えしました
Last time, I shared three easy ways to improve your writing.
月2日に早速米国リリー本社を訪問し、詳細をお伝えしました
We visited Lilly headquarters on June 2 to explain the details of the Center's requirement.
そこで私たちは、ミシンを贈呈しつつ、ADRでの連帯が川内村住民から求められていることを、お伝えしました
When we were presenting the sewing machines we told the residents of Kawauchi City how it was requested of them to build solidarity through ADR.
昨日もお伝えしましたが、このエリアへのアプローチはエントランス中央の大階段を通らないルートになるので、気分的にはちょっと残念な感じ。
As I told you yesterday, the approach to this area is a route that does not go through the big stairs in the center of the entrance, so I feel a little disappointed.
しかし昨日の記事でお伝えしましたが、今回はプミポン前国王への弔問関連による規制の影響もあって、およそ半分程しか観賞できなかったのは残念~。
However, as we reported in yesterday's article, it was a pity that we could only see about half of it this time due to the influence of the regulation related to the condolence call to the Bhumibol Adulyadej.
先日の最新情報でお伝えしました通り、今後のサービス再開につきましては、お客様に対する安全性を確保した上で地域ごとに段階的に実施する予定です。
As we said the other day with the latest information on the next restart of the service, this phase will be conducted in phases at regional level to ensure the safety of our customers.
少し前にお伝えしましたが、ゲームアップデートのフィーチャーに加えて、エンジニア、アーティスト、そしてデザイナー達は、引き続きライブ問題とそのバグについての修正(古い問題を含む)に取り組んでいます。
As we said some time ago, in addition to game update features, our engineers, artists, and designers continue to fix Live issues and bugs- even some pretty old ones!
年に1回開催するサミットでは、日本国内に加えて米国・欧州・アジアで自然エネルギーの活用を推進する企業やNGOなどから専門家を招き、日本と世界の最新の動向をお伝えしました
The annual Summit invited experts from the US, Europe and Asia in addition to Japan and provided latest information on global and domestic trends.
東北ヘルプ事務局長の川上は、チャリティー・コンサートの準備の途中、感謝を込めてこのことを菅英三子さんにお伝えしました
Kawakami, secretary general of the Touhoku Help, told Emiko Suga about this with many thanks in the middle of the preparation for the charity concert.
先週もお伝えしましたが、ワカンダの伝説級コントローラーをリクルートするにはスター5のスパイダーバースチーム(シニスター・シックスを含む)が必要なので、アクションに飛び込んで、シュリの大イベントに向けて最強チームのランクアップ&装備アップを始めましょう。
As we mentioned last week, you will need a 5-star Spider-Verse team(which includes the Sinister Six) for a chance at recruiting Wakanda's Legendary Controller, so swing into action and start ranking up and gearing up a top squad for her big event.
そして今回、わが国は、厳しい経済・財政事情にもかかわらず、インドに対して新たに約1100億円の円借款の供与を約束することを決定し、昨晩、シンハ外相にお伝えしました
In spite of severe economic and fiscal conditions, Japan has decided to pledge fresh concessional loans to India amounting to about 900 million US dollars. Last evening I conveyed this decision to the Honorable Minister for External Affairs Yashwant Sinha.
テクニックをお伝えしました
I wrote about the technique.
結果: 1550, 時間: 0.0357

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語