お客様の満足度 - 英語 への翻訳

customer satisfaction
顧客満足度
顧客満足
お客様の満足
お客様の満足度を
お客さま満足度
お客さま満足

日本語 での お客様の満足度 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
将来彼女は、新たに取得した知識を活用して、中国のヘガネスで投資の問題に取り組みたいと考えています。ただし、当面は中国のヘガネスに適したカスタマーサービス管理システムを成長させ、お客様の満足度やロイヤルティーをさらに向上させることで忙しくなります。
In the future she would like to use her newly acquired knowledge to work with investment issues at Höganäs China, but in the immediate future she will be busy developing a customer service management system tailor-made for Höganäs China to further improve customer satisfaction and loyalty.
現在、大同グループ品質保証委員会を柱とした品質管理改善活動を進め、『当たり前のことを当たり前にやるという風土』を強化するとともに、『変化に強い』大同グループをつくり、グループ全体としてお客様の満足度(CS)を高めるだけでなく、CustomerDelight(CD)につながる活動を推進しています。
At present, the Quality Assurance Committee is leading the project to promote quality control improvements. The project efforts are directed at strengthening a culture of doing what should be done as a matter of course, and to reform Daido Steel amenable to changes, leading to an increase customer satisfaction(CS) and customer delight CD.
お客様の満足度アップ。
Increased customer satisfaction.
お客様の満足度に関してレポートを作成。
Compile reports on overall customer satisfaction.
お客様の満足度に関してレポートを作成。
Write up reports on customer satisfaction.
高品質、低価格、お客様の満足度
Quality, low price, and customer satisfaction.
日々お客様の満足度100%を目指していきます。
We strive every day for 100% customer satisfaction.
私たちの日々の仕事はお客様の満足度によって評価されます。
Our daily work is measured by the satisfaction of our customers.
お客様の満足度向上のため、よりより製品とサービスを提供します。
We will provide better products and services to improve the degree of satisfaction for our customers.
それに、問題も解決しやすいので、お客様の満足度も保ちやすいです。
Problems can also be resolved quickly, and customer satisfaction preserved.
健康と安全に配慮した食事の提供を通じてお客様の満足度向上に努めます。
We strive to provide healthy and safe food throughout our business to increase our customers' satisfaction.
日系ならではの誠意と安心のサービスを提供、お客様の満足度100%を目指します。
As a Japanese company, we are committed to the concept of service and strive to provide complete satisfaction to our customers.
お客様の満足度100%をめざします。
We aim for 100% customer satisfaction in all aspects.
お客様の満足度とは、わかりにくいものです。
Understanding customer satisfaction is, of course, difficult.
あらゆる面でお客様の満足度100%をめざします。
We aim for 100% customer satisfaction in all aspects.
目的はお客様の満足度の向上です。
The aim is to improve customer satisfaction.
お客様の満足度No.1を目指して。
Aiming for customer satisfaction No.1.
お客様の満足度を追求します。
We pursue the satisfaction of the customer.
お客様の満足度95%以上』という結果が出ています。
Results in a client satisfaction rating of over 95%.".
一人ひとりの品質意識高めようお客様の満足度」。
Everyone: Boost your awareness of product quality for customer satisfaction”.
結果: 602, 時間: 0.0194

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語