から判断して - 英語 への翻訳

judging from
から 判断 する
から 判事

日本語 での から判断して の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
青白さから判断して血は抜き取られてる。
And judging from his pallor, all his blood's been drained.
常に最終消費者の観点から判断して評価する。
We always judge and evaluate from the perspective of the end consumer.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Judging from his accent, he must be from Osaka.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Judging from his clothes, he must be very rich.
まあ君の行動から判断して多分それは投与量の時間の問題だ。
Well, judging from your behavior, maybe it's about time to up the dosage.
しかし、現在の発掘から判断しても謎の多くが解決されるまま。
Judging from the current excavation, but also leaving a lot of mystery to be solved.
明るさから判断して、私たちは満月ほど明るいものと対処しています。
Judging from the brightness, we're dealing with something as bright as the full moon.
古いもののように見せかけている生地の退色から判断して南東に直面したケース。
It's been displayed on a dummy for many years, in a case facing south-east, judging from the fading of the fabric.
単語の意味から判断して、5Gは移動体通信の第5世代を示します。
Judging from the word meaning, 5G refers to the fifth generation of mobile communications.
第五,上記の利点から判断して,テストステロンブースターは関係を保存できると言うことができます。
Fifth, judging from the benefits above, we can say that testosterone boosters can save relationships.
しかし、応答から判断して、風力発電所は、カフクの住民のための押し売りかもしれません。
But judging from the response, the wind farm may be a hard sell for Kahuku residents.
以上の事柄から判断して輸血は医学的にも科学的にも有害であり、無輸血治療の方がはるかに。
Judging from the above matters, blood transfusion is harmful both medically and scientifically, and the transfusion treatment is far more.
人は外側から判断して、。
Another one to judge from the outside.
そこから判断していきます。
We will judge from there.
てこ番号から判断してそう思います。
It would seem so, to judge from their number.
省略した場合はファイルの拡張子から判断してくれます。
If omitted, it will be judged from the file extension.
生地の退色から判断して南東に直面たケース。
In a case facing southeast, judging from the fading of the fabric. It's been displayed on a dummy for many years.
英国の最近の態度から判断して、我々がじゃまをしない以上の支援を、英国政府は我々に求めていません。
If we can judge from their recent attitude, the British Government do not need any help from us beyond our non-interference.
結果: 2239, 時間: 0.0288

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語