から見れば - 英語 への翻訳

seen from
から見る
から見える
からご覧
から参照して
からわかる
から分かるように
から眺める
from the perspective
観点から
視点から
立場から
見地から
目線で
面から
から見た
側から
側面から
切り口から
from the viewpoint
観点から
視点から
立場から
見地から
面から
点から
から見れば
目線で
視座から
的観点から見る
looking from
から 見 て
viewed from
から の 眺め
から の 景色
から の 眺望
から 見 た
から 見える
から ビュー
から 眺める
から の 視点
観点 から
から の 視界
from the standpoint
観点から
立場から
視点から
見地から
面から
点から
から見て
立脚し
からみれば

日本語 での から見れば の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
宇宙から見れば全部見える」。
You can see can see it from space.”.
ところで、日本から見れば、東はアメリカです。
As seen from Asia, America is east.
遠くから見れば、大抵のものはキレイに見えます。
If you look from afar, most things will look nice.
という観点から見れば、達成できました。
And from what I see, it was accomplished.
遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
If you look from afar, most things will look nice.
この考えは、日本人の視点から見れば正しいです。
But you are right if you see it from the Japanese perspective.
俺達は他のチームから見れば格下だ。
After, we will see against the other teams.
後ろに一歩下がって遠くから見ればいい。
Take one step behind and look at it from a distance.
から見れば、人間が自転車をこいでいるのと違いがつきません。
Seen from the outside, there would be no difference between a human riding a bike and the robot riding a bike.
だから仏法の出世間法から見れば、すべては劣る物である。
So from the perspective of the Buddhist supramundane path, they are all inferior.
宇宙から見れば、地球は塵の1つに過ぎません。
Seen from the universe, the planet Earth is just a grain of dust.
日本企業から見れば、シンガポールは製造業、とりわけ労働集約型産業の魅力は低いと思います。
From the viewpoint of Japanese companies, I believe the attraction of Singapore in manufacturing is low, particularly for labor-intensive industries.
米国(それにイラク)から見れば、これはいい知らせである。
From the perspective of the United States(and Iraq), this can only be good news.
自由に動く力の観点から見れば、形の中に監禁されることは消滅である。
Seen from the point of view of free-moving force, incarceration in a form is extinction.
コントローラ側から見れば、モデルがデータベースにアクセスしているかどうかは関係なく、単にHTTPレスポンスのための情報がほしいだけです。
Looking from the controller side, regardless of the model, you are accessing a database for information wanted for the HTTP response.
実際、彼女の視点から見れば、彼女の行動は完全に納得できます。
Indeed, seen from her own point of view, her actions were entirely acceptable.
永遠の世界から見れば、人間の一生というものは、一度呼吸をするのと同じような期間です。
From the viewpoint of the eternal world, a person's lifespan is like the time required to take one breath.
永遠の世界から見れば、人間の一生というものは、一度呼吸をするのと同じような期間です。
From the perspective of the eternal world, a human lifetime is but the span of one breath.
高い次元の生命体から見れば、人間の生命は人間になるためのものではありません。
Seen from the high dimension, human life is not meant for being a human being.
中国から見れば、ほとんどすべての分野のすべてのことが、それに対する調整された組織行動のように見える。
Viewed from China everything in almost every sphere looks like co-ordinated ganging up against it.
結果: 126, 時間: 0.0528

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語