で劇的に - 英語 への翻訳

dramatically in
で 劇的 に
で 大幅 に
で 急激 に
で かなり
drastically in
大幅 に
で 劇的 に

日本語 での で劇的に の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そのせいで大学卒業者の共感性のレベルを示す指標はこの20年で劇的に下がっています一方でナルシシズムの指標は上昇しています。
And so, the markers of empathy in our college graduates have been dropping dramatically in the past two decades, while those of narcissism are on the rise.
位相速度は、周期的媒質を用いることで劇的に変えることができ、このとき最小粒子速度に達さなくともチェレンコフ放射を観測することができる(これはSmith-Purcell効果として知られている)。
The phase velocity can be altered dramatically by employing a periodic medium, and in that case one can even achieve Cherenkov radiation with no minimum particle velocity, a phenomenon known as the Smith-Purcell effect.
これに加え、日本文化を紹介する各種フェスティバルが成功裡に実施されたこともあって、英国人の対日理解はあらゆるレベルで劇的に向上した。
Due to this and to highly successful cultural festivals, inter alia, British understanding of Japan has increased dramatically at all levels.
しかし、別の2020年大統領候補、フリアン・カストロは既存体制を声高に批判し、米国の人口構成は、ここ数十年間で劇的に変わったと指摘しました。
Fellow 2020 presidential contender Julián Castro, however, has been a vocal critic of the existing system, noting that the demographics of the country have shifted significantly in the last several decades.
VesselsValueによると、超大型コンテナ船(ULCV)の出荷は過去数年間で劇的に増加し、76の新しいULCVが2018年に出荷予定または予定されています(昨年の出荷数は43回、2016年は29回)。
Ultra large container vessel(ULCV) deliveries have increased dramatically in the last few years, with 76 new ULCVs either delivered or scheduled to be during 2018, compared to 43 delivered last year and 29 in 2016, according to VesselsValue.
上記のデータをまとめると、GooglePlayにおけるアプリのダウンロード数・収益は1年間で劇的に増加し、ブラジル・ロシア・メキシコといった国が数字を伸ばしたことが大きな要因となっているとのこと。
To summarize the above data, the number of downloads and revenues of applications on Google Play has increased dramatically in one year, and the fact that countries such as Brazil, Russia and Mexico have increased numbers is a major factor.
上記の例は、材料の構造や特性がナノスケールで劇的に変化すること、そしてこれらの変化を熱力学的要因で促進させることもできれば、ナノ粒子の核形成・成長を速度論的に制御することによっても可能であることを示しています。
The examples above illustrate that structure and properties of materials can change dramatically at the nanoscale, and that these changes can be driven by thermodynamic factors as well as controlled by the kinetics of nanoparticle nucleation and growth.
かつて騒がれていた「ネットが社会システムを作り変える」という絵空事が、15年遅れて現実のものになりつつあります。テクノロジーが境界線を引き直し始める1社内と社外の境界線労働という概念もここ数年で劇的に変化してきています。
The much-trumpeted dream of an Internet that would"reshape the systems of society" is gradually coming to pass, albeit 15 years late.* Technology starts to redraw boundaries 1 The dividing line between outsourcing and doing the job in-house The concept of work has changed dramatically in the past few years.
この二日間で劇的に
Dramatically in the past two decades.
ここ数年で劇的に
Dramatically in recent years.
数時間で劇的に変わる!
Changed Dramatically in a Few Minutes!
痛みや腫れは短期間で劇的に改善した。
Pain and swelling have improved dramatically in a short period of time.
僕の人生は短期間で劇的に変わりました。
My life has changed dramatically in a short period of time.
半年で劇的に英語レベルを向上させます。
In six months my English improved drastically.
もっとも、それだけで劇的に助かるのですが。
This alone will help dramatically.
しかし、ここ数年で劇的に変化した」。
But that has changed dramatically in recent years.”.
暴力はこの500年で劇的に減少しました。
Violence has declined dramatically over the last 500 years.
お客様の期待は過去10年間で劇的に増加しています。
The customer expectation has increased dramatically in the past decade.
この変更だけで劇的に改善された感がある。
This change alone makes this a dramatically improved shoe.
そのため、短期間で劇的に改善することは難しいと言えます。
And it's hard to say if they will improve dramatically in the short term.
結果: 3480, 時間: 0.0257

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語