We provide a win-win for both buyers and sellers in an open auction environment, without getting caught up in old, restricting traditions.
従来の方法にとらわれない画家ならではの視点が、20世紀の彫刻の歴史を更新したともいえます。
It is possible to say that the viewpoint unique to the painter not confined to the conventional method renewed the history of sculpture in the 20th century.
既成の概念や枠組みにとらわれない発想で、常に革新的な技術、製品、サービスを追求します。
We will seek innovations in technology, products, and services beyond conventional concepts and frameworks.
既存の価値観にとらわれない自由なコンセプト(社会的な問い)と作品表現を世界中から募集しました。
We recruited free concepts(social questions) and work expressions not caught by existing values from around the world.
近年は「超東洋的」との評価にとらわれない自由な表現を展開し続けている。
In recent years, he continues to publish the free expression that is not caught in the evaluation of the“Super-Oriental.”.
アカデミアの立場では、仮想通貨にとらわれない応用の研究が急務である。
From the standpoint of academia, the research of applications not bounded by virtual currency is a matter of considerable urgency.
Drawing out the true value of digital transformation requires the ability to conceive of new business models that aren't trapped in old ways of thinking.
女性が美しく見えるスタイルにスポットライトをあて、年齢にとらわれない大人たちに向けて発信します。
It spotlights a style that shows the beauty of women and is aimed at adults regardless of age.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt