no
ない
ませ ん
いいえ
いや
無し
ノー
いやいや
違う
ん だ nothing had happened never
決して
ない
二度と
絶対に
けっして
ことは決してない
一度
ことはありません had no
は
無い
持たない
持っていません
なかった
もっていない
もありません
持てない
持ち合わせていない
ないんだ
彼女はその後、これはちょうど私が彼女を選ぶしかなかったように 私は感じた…。 She then told me that she'loved' me… This just made me Feel like I had no choice but to choose her. これらの薄気味悪い実験にもかかわらず、異星人にはどんな敵対的な意志もなかったように 思えました。 Despite these grisly experiments, it seemed that the aliens had no hostile intentions. 当方としては、防ぎようがなかったように 思うのですが、どのように対応したらよいでしょうか。 I felt as if it ought to be prevented, yet how could I interfere? 私は車の周りの学生しなかったように 、唯一素直にブロック購入を進めるわけに立腹しております。 I look around the car did not like a student, only obediently bought a block has pained not carry on. 何もなかったように スムージングされたドアは、意外に開けようとするまで気付きません。 Surprised both the photographer and I. It wasn't until I tried to open the door that I realized there were no handles.
何もなかったように 、自分の中に閉じ込めておくことが、必ずしもいいとは限らない。 It's not always good to keep it locked up inside. 私はしばらくの間、ここでプレイしていなかったように 私は失望しています。 I am disappointed as I had not played here for a while. これはアタッチメントを反対分だけトランスフォームするために、何も変更がなかったように 見えます。 This transforms the attachments an opposite amount so they appear to not have changed at all. 子ボーンを反対分だけトランスフォームするために、何も変更がなかったように 見えます。 This transforms the child bones an opposite amount so they appear to not have changed at all. ところが、しばらく経つと、彼はシヴァ神がに何の恩恵も与えてくれなかったように 感じました。 But, after some time he felt that Lord Shiva had not done him any favour. 今思い返しても、そのときの僕の言葉に嘘はなかったように 思う。 Thinking back now, I dont think he lied about my talent. 振り返ってみれば、僕たちはどこにも居場所がなかったように 思えるな。 Looking back, it seems like I haven't moved anywhere. 米国に支援された国内勢力が大統領を引き降ろすことで、外部からの干渉がなかったように 見せかける。 Supported groups inside the country overthrow the president, making it seem like there is no outside intervention. 参考チウイー最後に来ているが、彼は彼女の前にもなかったように エキサイティングではない。 PM Chiu-Yi has finally come, but he's not as exciting as she did not come before. そのうち、「ぶー」と一声鳴くと、何事もなかったように 起き上がりました。 And after that a message popin' up, like nothing happened . しかしそれぞれの説の根拠というものは十分ではなかったように 思えます。 I understand that the description of each tool was not enough for you. 案外、みんな冷たかったです何事もなかったように 終わりました。 They were all frightened;how could things have ended like this? あなたの軽食があなたを傷つけることができなかったように 、その反対に、その味を喜ばせるためには、あなたはいくつかの規則と秘密を知る必要があります。 So that your snack could not hurt you, but only on the contrary, to please with its taste, you need to know a few rules and secrets. 彼らが最も適切な機械的動作特性、ならびにベルIIIの絶縁体を示さなかったように 、2つの鐘(III及びV)の拍子木を完全に交換しました。 The clappers of two bells(III and V) were completely replaced as they did not show the most suitable mechanical operating characteristics, as well as the insulator of the bell III. そこには、カフェイン抜きのコーヒーであるかどうかほとんど差があるが、また影響を及ぼさなかったように 、それ自体でカフェインは、尿酸の量に影響はありません。 There is a little difference whether it is decaffeinated coffee, but caffeine in itself should have no impact on the amount of uric acid, like the also had no influence.
より多くの例を表示
結果: 110 ,
時間: 0.0717
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt