中止は - 英語 への翻訳

discontinuation
中止
停止
中断
廃止
終了
cancel
キャンセル
取り消す
取消
中止する
解除する
解約
取消し
打ち消し
抹消することが
the cancellation
キャンセル
取消
中止
取り消し
解約
cancellation
取消し
抹消
帳消しを
the discontinuance
中止 は
stops
止める
停止
やめる
ストップ
停留所
停車
阻止
止めて
止まれ
立ち止まって
the cessation
停止
禁煙
中止を

日本語 での 中止は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
薬の突然の中止は禁断症状を引き起こす可能性があり、それはあなたの健康に悪影響を及ぼす。
Abrupt discontinuation of the drug can cause withdrawal symptoms, which have a negative impact on your health.
有害事象による治療中止は、ニンラーロ群で7%、プラセボ群では5%でした。
Discontinuation of treatment due to adverse events(AE) was low, at 7 percent in the NINLARO arm compared to 5 percent in the placebo arm.
有害事象による中止はBOTOX群で4%、プラセボ群で1%であった。
Discontinuations due to an adverse event were 4% in the BOTOX group and 1% in the placebo group.
中止は、現在IESOとの契約しているすべての自然エネルギー開発には影響しません。
The suspension will not affect any green energy developments currently under contract with the IESO.
結婚式の中止は正しい決断だったし、彼らの関係性はそこから成長した。
Calling off the wedding was the right decision at the moment and their relationship only grew from it.
Robertson中尉は、船の配備の中止は「十分に注意した結果」行ったものであると述べた。
Robertson said the ship's deployment was canceled out of an"abundance of caution.".
米国による軍事演習の中止は朝鮮人民にとっては一時的な緊張の軽減でしかない。
Cancellation of U.S. military games is only a temporary relief for the Korean people.
今回のリベリアにおける臨床試験中止は、エボラ被害の特に深刻な国々を対象としたMSFの活動終了を意味するものではない。
The halting of the brincidofovir trial in Liberia does not signal the end of MSF's involvement in the countries worst affected by Ebola.
本試験の早期中止は、独立データモニタリング委員会(DMC)の勧告に基づきます。
The study was stopped early based on the recommendation of an independent Data Monitoring Committee(DMC).
暗号通貨プロジェクトの中止は、Bolsonaro政権による最初の措置の1つとなった。
The shutdown of the cryptocurrency project was one of the first actions taken by Bolsonaro's administration.
TOURMALINE-AL1試験の中止は2019年6月に発表されました。
The discontinuation of the TOURMALINE-AL1 trial was announced in June 2019.
同試験では、有害事象の管理のための減量または中止は可とされた。
Dose reductions or interruptions were allowed for the management of adverse events.
有害事象による治験薬の中止は、レンバチニブを投与した患者の14.2%、プラセボを投与した患者の2.3%に発生した。
Discontinuation of study drug because of adverse events occurred in 14.2% of patients receiving lenvatinib and 2.3% of patients receiving placebo.
推測されているようにAuroraの中止はDOEの予算上の問題ではなく、またDOEとアルゴンヌはAuroraを欲している、というのが我々の理解だ。
It's our understanding that the cancellation of Aurora is not a DOE budgetary measure as has been speculated, and that the DOE and Argonne wanted Aurora.
第三に、核実験中止は、世界的な核軍縮のための重要な過程であり、わが共和国は、核実験の全面中止のための国際的な志向と努力に合流するものである。
Third, the discontinuance of the nuclear test is an important process for the worldwide disarmament, and the DPRK will join the international desire and efforts for the total halt to the nuclear test.
第三に、核実験中止は、世界的な核軍縮のための重要な過程であり、わが共和国は、核実験の全面中止のための国際的な志向と努力に合流するものである。
Third, the cessation of nuclear testing is an important process for the global reduction of nuclear weapons, and our country is contributing to international aspirations and efforts towards a comprehensive cessation of nuclear testing.
にもかかわらず、一方的に発表した会談中止は、われわれの努力と、われわれが新たに選択して進むこの道が果たして正しいのかを改めて考えさせている。
Nevertheless, the U.S. 's unilateral cancellation of the summit is making us think again if our efforts that we have put and this path that we newly chose is right.
ある情報筋は「IPOの中止はしばらく前に決定されたが、誰も発表できないため、まずは延期が、その後に中止が発表される」と語ったという。
A source told Reuters:“The decision to call off the IPO was taken some time ago, but no-one can disclose this, so statements are gradually going that way- first delay then calling off.”.
また本文に以下の記述が追加された;倫理的な観点からすると、治療の中止は治療の差し控えと同等であり、どちらの行為も、根拠がないまたは望まれない集中治療に対して正当化される。
Also added text to state that from an ethical standpoint, withdrawing treatment is equivalent to withholding such treatment, and both actions are justified for unwarranted or unwanted intensive care.
ある情報筋は「IPOの中止はしばらく前に決定されたが、誰も発表できないため、まずは延期が、その後に中止が発表される」と語ったという。
A Saudi official told Reuters,“The decision to call off the IPO was taken some time ago, but no-one can disclose this, so statements are gradually going that way- first delay then calling off.”.
結果: 60, 時間: 0.04

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語