人がいたら - 英語 への翻訳

who
someone
people
人々
国民
人間
人民
人びと
人達
man
男性
人間
マン
男子
人物
one
0
一つ
1 つ
ある
ひとつ
1つ
ワン

日本語 での 人がいたら の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
苦しんでいる人がいたらわかるし、恐怖をかぎ取ることができるし、他人の表情に不安を見ることができます。
We can tell who is suffering, we pick up on fear, and we can see the anxiety in other people's faces.
また、教会堂の中で祈っている人がいたら、邪魔しないように静かに拝観してください。
As well, if there is anyone praying in the church, please be quiet so as not to disturb them.
もし「コーヒーは苦いだけの飲み物だ」と言う人がいたらFUGLENのコーヒーを飲んでもらいたい。
If someone were to say that coffee is just a bitter drink, I really want to recommend the coffee in FUGLEN.
また,要介護者がいても,預ける人がいたら,辞退はできないのですか。
And if even I, a faithless sinner, can be saved by His every-lasting love, who cannot be?
あなたと友達になりたい人がいたら、それはとても重要だと思いますか?
Is it important to you that people like you and want to be your friend?
もし嫌なコメントを残した人がいたら、削除することができます。
If someone left me a nasty comment, I could delete it.
もし思う人がいたら、そんなことを思う人間もまた白痴である。
If anyone thinks so, again, they are an idiot.
それができると信じるような人がいたら、アフガニスタンに立ちふさがる歴史や困難を知らない人でしょう。
And I think anybody who believed that didn't know the history and the challenges facing Afghanistan.
もし、そんなことやってない人がいたら、それはただの勘違いです。
And when I don't do that, man, is that like just a mistake.
もし、ほかの神様にお祈りをする人がいたら、ライオンの穴に投げ込んでしまいましょう。
If someone did pray to any God, they were to be cast into a lion's den.
知らない事が何も無い人がいたら、その人は既に神ですよ。
If there is anyone I know that does not dwell in the past, it is God.
でももし金縛りにあっている人がいたら試してほしいと思います。
I think personally if people are in a bind they should try this.
なにかしらよく知っている人がいたら、それは変だよ。
For those of you who know me well, this is very strange.
それは何についての物語か、とたずねる人がいたら、正当な答えはただ一つ、その物語を読めと言ってやるしかない。
When anybody asks what a story is about, the only proper thing is to tell him to read the story.
自分の中に存在する「バラ」を全く見ることがない人がいたら、他の誰かがそれを見せてあげないといけません。
Some people do not see the rose within themselves; someone else must show it to them.
ですから、もしこの記事に対して単純な結論を期待していた人がいたら、がっかりさせてしまうことになるでしょう。
So, if anyone expected a simple conclusion to this article, I'm afraid you will be disappointed.
もし、ほかの神様にお祈りをする人がいたら、ライオンの穴に投げ込んでしまいましょう。
If any man prayed to any other god, he would be thrown into the lion's den.
もしあなたに好きな人がいたら、その人を人肉捜索にかければよい、そうすればその人のすべてが分かる。
If you love someone, put it into human flesh search engine, you will quickly learn everything about him.
でも、私のメッセージをアンチ警察だと理解する人がいたら、それは完全に勘違いよ。
But anyone who perceives my message as anti-police is completely mistaken.
もし、そんな人がいたら間違いなく超能力のある人でしょう。
To have that ability, one would definitely have be some kind of super-human.
結果: 113, 時間: 0.0687

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語