会社であり - 英語 への翻訳

company
会社
同社
企業
当社
カンパニー
弊社
社内
株式会社
firm
会社
事務所
企業
同社
しっかり
確固たる
固い
ファーム
断固たる
companies
会社
同社
企業
当社
カンパニー
弊社
社内
株式会社
firms
会社
事務所
企業
同社
しっかり
確固たる
固い
ファーム
断固たる

日本語 での 会社であり の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
インドネシアで公式に漁業登録しているベンジナで唯一の会社であり、保有するトロール船は90隻以上とされている。
The company is the only fishing operation on Benjina officially registered in Indonesia, and is listed as the owner of more than 90 trawlers.
VanLeeuwenPipeandTubeGroupは国際的な貿易会社であり、スチールパイプやパイプおよびチューブアプリケーションに特化している。
The Van Leeuwen Pipe and Tube Group is a globally operating trading company that specializes in steel pipes, and pipe and tube applications.
これらの中で最初のものはウィリストン・ナイト・ボタン会社であり、町で最初の会衆派教会牧師のペイソン・ウィリストンの息子サミュエル・。
The first of these, the Williston-Knight Button Company, was established in 1847 by Samuel Williston, son of the town?
たくさんの人を笑顔にできる会社でありたい、と願っています。
We hope to be a company that can make many people smile.
それらは考える何を私達が会社としてであり、重要であるもの表す。
Read about what sets us apart as a company, and what is important to us.
なぜなら、私たちはこの地域を管理している会社であり、私たちの名前はそこでよく知られているからです。
Because as we are a company who's managing this region and our name is well-known up there.
デンマーク北部の有力電力会社であり、80,000人以上に電力を供給しています。
The company is the major supplier of electricity in the Northern Region in Denmark, which is supplied to more than 80,000 people.
時にはそれはFacebookのような会社であり、実質的にはその規模が大きいため独占的である。
Sometimes it's a company like Facebook, which is effectively a monopoly because of its sheer size.
その1つがギーヨ兄弟会社であり、1904年に創業した[4]。
One such is the Guyot Brothers Company, which was started in 1904.
年に設立した会社であり、成長が著しく、勢いがある。
The company was founded in the year 2001 and has grown quickly and steeply.
Docker社は、Dockerオープンソースプラットフォームの開発会社であり、Dockerエコシステムの主要なスポンサーです。
Docker, Inc. is the company behind the Docker open source platform, and is the chief sponsor of the Docker ecosystem.
時にはそれはEquifaxのような会社であり、私たちには決して答えない。
Sometimes it's a company like Equifax that doesn't answer to us in any way.
これは成長モードにある会社であり、大きな新規顧客需要に対応する準備ができています。
This is a company in growth mode, ready for significant new customer demand.
スクリーンの表面は均等に間隔をあけられます、はんだの接合箇所は会社であり、透磁率はよいです。
The surface of the screen is evenly spaced, the solder joint is firm and the permeability is good.
しかしこの理念は変えることなく、お客様の要望に対して真正面から受け止め、それに応えていける会社でありたいと考えております。
But the company philosophy has not been changed. We want to be a company that can listen to customer requirements and meets them.
年後、10年後、どんな会社でありたいか。
Five or ten years later, what kind of company would you like to be?
Finehopeは、緑色の技術的製造の考え方に基づいて、香港所有の会社であり、元気で創造的な複合材料です。
Finehope is an energetic and creative organic composite materials Hong Kong-owned company which is based on the idea of‘green technical manufacture.
トラクターを作っているか、それか、その会社はたぶん農業会社であり、。
Some of these loans they're making out are to a company that makes tractors.
社員にとっては、夢を持てる、夢を託せる会社でありたいと考えています。
For our employees, we want to be a place where they can have dreams. A company they can entrust their dreams with.
現状に満足することなく、この循環を少しでも質の高いものにし続けていく会社でありたいと思っています。
I would like to be a company that will continue to make this circulation a little higher quality, without being satisfied with the current situation.
結果: 383, 時間: 0.0363

異なる言語での 会社であり

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語