侵害していない - 英語 への翻訳

does not infringe
侵害しない
侵害しません
損なわない
抵触しない
侵すことはありません
doesn't violate
違反しない
侵害しない
侵さないで
違反しません
you are not violating
do not infringe
侵害しない
侵害しません
損なわない
抵触しない
侵すことはありません
did not infringe
侵害しない
侵害しません
損なわない
抵触しない
侵すことはありません
not in violation
違反 し て い ない
違反 せ ず
侵害 し て い ない
will not infringe
侵害 し ない
侵す こと は あり ませ ん
侵害 し ませ ん

日本語 での 侵害していない の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
SportsTraxの装置とAOLのサイトは、放送から選び出した事実情報のみを再生し、著作権の対象たる試合の表現を複製してはいないので、控訴人は放送の著作権を侵害していない
Because the SportsTrax device and AOL site reproduce only factual information culled from the broadcasts and none of the copyrightable expression of the games, appellants did not infringe the copyright of the broadcasts.
RambusはNVIDIAの製品が4つの特許を侵害していないと認め、それ以外の特許に関するいくつかの主張についても終了を申し立てた。
Rambus has conceded that NVIDIA products do not infringe on its four patents before the ITC, and has also asked for termination of several claims from a fifth patent in the ITC action.
年9月ノースカロライナ州の連邦裁判所はWorldProgrammingのWPSソフトウェアはいかなるSASInstituteの著作権をも侵害していないことを再度確認しました。
In September 2014 a federal court in North Carolina re-affirmed that World Programming's WPS software does NOT infringe any SAS Institute copyrights.
他人に所有権のある情報や知的財産権を侵害していない(例えば、権利所有者の許可なく著作権付きの資料や商標等を含めること)。
Infringe any other person's proprietary information or intellectual property rights(for example, by including copyright material and/or trade marks without permission from the owner or rights holder);
バルデペーニャスは、知的財産権の対象となるものを含め、コンテンツが現行の規制に違反または侵害していないことを保証します。
Denominación de Origen Valdepeñas guarantees that this content, including that subject to intellectual property, is neither illicit nor in breach of the rules in force.
ドゥダ大統領はこの後、ポーランドの憲法裁判所で、この法案が言論の自由を侵害していないかどうか、審査を受けると言う。
The Polish president said the law will be presented before Poland's Constitutional Tribunal to decide whether or not it infringes on freedom of speech.
RedHatはSCOの行動を「不公平で詐欺的だ」とし、RedHatのソフトウェアはSCOの知的所有権を全く侵害していないと述べている。
In a press release Monday, Red Hat called SCO's actions"unfair and deceptive" and said Red Hat's software does not infringe on any of SCO's intellectual property.
ということだ。車王電の声明は、今回の判決が、車王電のTPMS製品が為升の特許権を侵害していないことを証明したことを強調した。
Mobiletron Electronics issued a statement to emphasis that this determination result has proved the non-infringement of the intellectual property rights of Cub Elecparts for the TPMS product of Mobiletron Electronics.
クライアントは、潜在的な特許侵害訴訟に直面,クライアントは、対象特許を侵害していない新製品を開発するしかありませんクライアント,電子製品業界に関与,それが製造された製品に関して特許権侵害訴訟に直面していました。
Client faced with a potential patent infringement suit, client has no choice but to develop a new product which does not infringe the subject patents The client, involved in the electronic products industry, was faced with a patent infringement suit in respect of the product it was manufacturing.
誤解を避けるため、そして当社の知的財産を侵害していないことを保証するため、次の事項をご確認ください:-製品名、ドメイン名、ソーシャルメディアのハンドルネームまたは貴殿の商標(ロゴや画像を含む)に「Meetup」という言葉を記載しないでください。
In order to avoid any confusion and to help ensure that you are not violating our intellectual property, please ensure that you:- DO NOT put'Meetup' in your product name, domain name, social media handle or your own trademark including logos or images.
利用者は、登録データについて、自らが登録その他送信することについての適法な権利を有していること、及び登録データが第三者の権利を侵害していないことについて、当社に対し表明し、保証するものとします。
The User shall represent and warrant to our Company that the User has the legitimate rights with respect to matters of the registration and transmitting by him/herself, that the registration data does not infringe the rights of third-party.
当社は、本サイト上で無償にて提供する情報の内容について、その真偽、正確性、最新性、有用性、信頼性、適法性、第三者の権利を侵害していないこと等について一切保証いたしません。
The Company does not guarantee the veracity, accuracy, currency, usefulness, reliability or legality of the information provided for free on the Site, nor does it guarantee that this information does not infringe the rights of third parties.
WiFiネットワークに関するデータを他のユーザーと共有することを選択する場合、ユーザーは、当該のWiFiネットワークまたは共有するデータに関するいかなるサードパーティの権利も侵害していないことを確認する責任を単独で負います。
If you opt to share data about WiFi networks with other users, you are solely responsible for ensuring that you are not violating any third party rights relating to such WiFi networks or any data you share.
RedHat社は今回の訴訟の目的について,「RedHat社の技術がいかなるSCO社の知的財産をも侵害していないことを証明し,SCO社の不正な詐欺行為に対する責任を追及するため」としている。
The purpose of this complaint is to demonstrate that Red Hat's technologies do not infringe any intellectual property of SCO and to hold SCO accountable for its unfair and deceptive actions.".
NVIDIAの声明によると、RambusはITCに対し、NVIDIAの製品が同社の特許4件を侵害していない事実を認め、また、ITCに訴えている第5の特許についても数件の要求は取りやめることを依頼した。
Rambus has conceded that NVIDIA products do not infringe on its four patents before the ITC, and has also asked for termination of several claims from a fifth patent in the ITC action.
原告の主張に反論するために、,被告はその安全IVカテーテルは、独自の針ガードとロック手段を含む、独自の安全装置を持っていると主張,これは被告によると、それらの製品が原告の特許を侵害していないことを意味。
To rebut the plaintiff's contention, the defendants contended that their safety IV catheters have their own safety device that includes their own needle guard and locking means, which according to the defendants meant their products did not infringe the plaintiff's patent.
登録ユーザーは、投稿データについて、自らが投稿その他送信することについての適法な権利を有していること、および投稿データが第三者の権利を侵害していないことについて、当社に対し表明し、保証するものとします。
Registered users hereby declare and guarantee to the Company that they themselves possess the legal rights to post and otherwise transmit posted data and that the posted data do not infringe on the rights of any third parties.
すべての写真は、技術的な品質、法規制の遵守(著作権を侵害していない、モデルが公開同意書に署名している、など)、メタデータの関連性(タイトルやキーワードに関するガイドラインに従っているかどうか)の審査を受けてから掲載される。
All photos are reviewed before posting for technical quality, legal compliance(for example, it doesn't infringe on any copyrights and models have signed releases), and relevance of metadata(meaning it follows the guidelines for titles and keywords).
オーストラリア通信省が発表したこの調査では、著作権侵害コンテンツのダウンロードに加えて、有料コンテンツを使用するユーザーは、侵害していないコンテンツを消費するユーザーよりも実際に多くの費用を費やすことが明らかになった。
The research, released by the Australian Department of Communications, also revealed that users who consume paid content in addition to downloading copyright-infringing content actually spend more than users who consume only non-infringing content.
L'ÉCOLEVanCleef&Arpelsは、L'ÉCOLEVanCleef&Arpels素材に関する正確性および完全性の確保に努めてはおりますが、L'ÉCOLEVanCleef&Arpels素材の正確性、完全性、信頼性、またはL'ÉCOLEVanCleef&Arpels素材の使用が第三者の権利を侵害していない旨を保証または表明いたしません。
L'ÉCOLE Van Cleef& Arpels tries to ensure that the information provided is accurate and complete. However, L'ÉCOLE Van Cleef& Arpels does not warrant or represent that L'ÉCOLE Van Cleef& Arpels's Material is accurate, error-free or reliable or that use of L'ÉCOLE Van Cleef& Arpels Material will not infringe rights of third parties.
結果: 60, 時間: 0.0386

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語