借り手は - 英語 への翻訳

borrowers
借り手
借受人
借主
債務者
借りる者は
借手
borrower
借り手
借受人
借主
債務者
借りる者は
借手
a lender
貸し手
借り手は
貸手が

日本語 での 借り手は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
一度マッチングすると、借り手は30秒にも満たない時間でローンを受け取ることができます。これは、銀行などの従来の貸付機関と比較して、トラストレスな分散型ファイナンスのスピード上の利点を示しています。
Once matched, borrowers can receive their loan in less than 30 seconds, which illustrates the speed benefits of decentralized finance compared to traditional lending institutions such as banks.
家計にとってこの低金利は高水準のリファイナンスをサポートしたが、多くの借り手は不十分なホームエクイティや貧しい信用履歴によってリファイナンスが出来ないままとなっている。
For households, record-low mortgage rates supported a relatively high level of refinancing activity, but many borrowers reportedly remained unable to refinance because of insufficient home equity or poor credit histories.
借り手は5人1組の互助グループを作り、最初に借りた2人の返済状況に応じて残りの3人に対する融資の可否が決まる。
Borrowers will be required to form a group of five members for mutual aid, and the repayment status of the first two borrowers in a group will determine whether the institution can extend loans to the remaining three.
貸し手は手持ち金を増やそうとし、借り手は手持ち金以上のものを、例えば家とか車を買いたいし、ビジネスを始めたり投資をしたいのです。
Lenders usually want to make their money into more money and borrowers usually want to buy something they can afford, like a house or a car, or they want to invest in something like starting a business.
借り手は、必要な詳細とオンラインアプリケーションフォームを記入する必要がありますし、24時間以内に銀行口座の承認と資金を期待することができます。
Borrowers are required to fill the online application form with necessary details and you can expect the approval and money in the bank account within 24 hours.
借り手は、超過額の最初の支払いがあればということを覚えておいてください70購入したマンションの%は、それが住宅ローンの交換有利スキームかもしれ消費者信用を。
Borrowers should keep in mind that if there is an initial payment in the amount exceeding 70% of the purchased apartment, it may be advantageous scheme replacing the mortgage consumer credit.
変動金利住宅ローンの基本料金は、初期の10年間固定金利の抵当貸付よりも少し低く、借り手は毎月少しお金を節約できます。
The base rate for variable interest mortgages is a little lower than for mortgages with an initial 10-year fixed rate, which saves borrowers a little money every month.
Iii)借り手は、AD銀行を通じて、「インド準備銀行」または準備銀行が指定するその他の方法に有利な請求草案によりLSFに支払うことができます。
(iii) The borrower, through its AD bank, may pay the LSF by way of demand draft in favour of“Reserve Bank of India” or any other mode specified by the Reserve Bank.
Ii)承認ルートの場合、借り手は、ADカテゴリーI銀行を通じて審査するために、所定の形式の申請書(フォームECB-付録I)でRBIにアプローチできます。
(ii) For approval route cases, the borrowers may approach the RBI with an application in prescribed format(Form ECB- Annex I) for examination through their AD Category I bank.
さらに重要なのは、借り手はKindleのEBookをKindleで読む必要はなく、PC、Mac、その他のデバイスのKindleブックリーダーは受け入れ可能であるということです。
What is more important, the borrower does not need to read the Kindle Ebook on Kindle, any Kindle book reader on PC, Mac or other devices are acceptable.
JermannandQuadriniのモデルでは、最大限の債務を抱えている借り手は、運転資金を借りられず、ただちに生産を停止し、市場から退場する。
In Jermann and Quadrini's model, the borrower who owes the maximum amount of debt cannot borrow working capital, thus, it stops production and exits the market immediately.
債務の借り手は貸し手に縛られており、現在の世界の金融システムは、可能な限りの多くの富を上位0.1%の裕福層に集中させるようになされている。
The borrower is the servant of the lender, and the global financial system is designed to funnel as much wealth to the top 0.1% as possible.
したがって、資産バブルが崩壊したとき、借り手は返済できず、巨額の不良債権が多くの銀行に破産申請を強制し、その過程で人々の富に影響を与えた。
Therefore, when the asset bubble busted, the borrowers could not repay and the huge bad debts forced many banks to file for bankruptcy, affecting people's wealth in the process.
通常借り手はSPE(特定目的事業体)であり、当該設備の建設、所有、操業以外の業務を行うことを認められていない。
The borrower is usually an SPE(Special Purpose Entity) that is not permitted to perform any function other than developing, owning, and operating the installation.
しかし、非常に多くの場合、彼らは顧客のために最も有利な条件を求めているという事実を考えると、借り手は、最終的には勝利のままになります。
But given the fact that very often they seek for the customer the most favorable conditions, the borrower will eventually remain in the win.
MicroMoneyAIプラットフォームは複雑なアルゴリズムを使用してすべての顧客の信用度を予測し、わずか15分で借り手は自分の人生でスマートフォンから最初のローンを得ることができます。
MicroMoney A.I. platform uses complex algorithms to predict creditworthiness of all customers and in just 15 minutes a borrower can get their very first loan in his/her life just from their smartphone.
MicroMoneyAIプラットフォームは複雑なアルゴリズムを使用してすべての顧客の信用度を予測し、わずか15分で借り手は自分の人生でスマートフォンから最初のローンを得ることができます。
AI platform uses complex algorithms to predict creditworthiness of all customers and in just 15 minutes a borrower can get his very first loan through the smartphone.
しかし市場のための金利が全体として歴史的な低速に達するとき、しか調節可能率の抵当の借り手は率が行かないことができることを知っている。
But when interest rates for the market as a whole reach historic lows, the borrower with an adjustable-rate mortgage knows that their rate can only go up.
実際のローンを得るためには、すべての金融機関が本当のローンを出しているわけではないので、借り手は特定の銀行に振り向かなければなりません。
In order to obtain a realkredit, the borrower must turn to certain credit institutions, since not every financial institution grants a real loan.
間違いなく,これはで採用立法に応じました2015,借り手はユーロやクロアチアの通貨にスイスフランの融資を変換するために許可されています,なぜなら,ユーロに対してその為替レート制御を排除するためにスイスの中央銀行の決定後。
Arguably, this was a response to legislation adopted in 2015, which allowed borrowers to convert Swiss franc loans into Euros or the Croatian currency, Kuna, after a Swiss central bank decision to eliminate its exchange rate control against the Euro.
結果: 85, 時間: 0.0171

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語