元の文書 - 英語 への翻訳

original document
元 の 文書
オリジナル 文書
元 の ドキュメント
原本
オリジナル ドキュメント
原稿
原書 を
original documents
元 の 文書
オリジナル 文書
元 の ドキュメント
原本
オリジナル ドキュメント
原稿
原書 を

日本語 での 元の文書 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これにより、以降の仕事でも一貫性が保たれ、編集された翻訳が元の文書から意味的に逸脱していないことが保証されます。
This helps with consistency for future work, and ensures that the edited translation does not stray too far from the original document in terms of meaning.
ので、ソーステキストは、そのバックアップコピーから復元することは、あなたはMicrosoftWord形式の元の文書を開くことができませんか?
So, the source text cannot be restored from its backup copy and you are not able to open the original document of Microsoft Word format?
は、AdobeAcrobatXI標準を使用すると、細部の編集は、元の文書またはグラフィックを必要とせずに右のあなたのPDFファイルのテキストと画像にすることができます。
With Adobe Acrobat XI Pro, you can create small text and images in your PDF file without the need for original documents or images.
ここで説明したサンプルではApacheLuceneWikipediaTokenizerを使って元の文書をトークン化しましたが、不適切にトークン化される可能性のある共通の単語や価値のない単語を削減する努力をあまりしていません。
For these examples, I used the WikipediaTokenizer from Apache Lucene to tokenize the original documents, but I did not make much effort to remove common terms or junk terms that might have been incorrectly tokenized.
元の文書をアップロードする。
Upload your original document.
元の文書と保存先ファイルページ。
Source documents and destination file page.
元の文書と保存先ファイルページ。
Source documents and destination file.
元の文書は修復処理全体にそのまま残ります。
This ensures safety of your original document, which will remain intact in the entire repair process.
常に元の文書を読むようにしている。
Always insist on seeing original documents.
すべての元の文書とパッケージを返却します。
It is returned with all original documentation and packaging.
EmEditorダイアログボックス:[元の文書と保存先ファイル]ページ。
EmEditor Dialog Boxes: Source documents and destination file page.
変更されていない元の文書の場所が特定できなければならない。
The location of the original unmodified document must be identified.
元の文書の表現やスタイルを変更し、文章の質を向上。
Making improvements in the text, usually changing the author's original voice or style.
Supplierは元の文書を送信するか、またはテレックスが商品をリリースします。
Supplier send original documents or telex release the goods.
レンズの高い伝送、91%上の軽い伝送の日本の三菱元の文書
Japan's Mitsubishi original material with high transmittance of the lens, light transmittance over 91%.
これらはこの手紙の元の文書による版と図式で描写された喩えである。
These are the parables that were graphically portrayed with the original written version of this letter.
プロセスを開始するには、申請者は以下の元の文書を提示する必要があります。
To begin the application process, the applicant must submit the following original documents.
元の文書のすべてのスタイルとレイアウトを維持しながら、コンテンツを翻訳することができます。
(You can translate your content while keeping all the styles and layouts of original document.).
プロセスを開始するには、申請者は以下の元の文書を提示する必要があります。
To begin the process, the applicant must present the following original documentation.
容易に比較出来るように、元の文書と改訂後の文書の両方を添付することが出来ます。
Both original and revised documents can be attached for easy comparison.
結果: 367, 時間: 0.0317

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語