判明した - 英語 への翻訳

turned out
なる
判明する
消す
回し
found
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから
proved
証明する
立証
示す
判明する
ことを証明
実証
証する
revealed
明らかにする
明らかに
公開する
明かす
示す
啓示する
暴露する
暴く
した
identified
識別する
特定する
認識する
確認
同定する
発見
見分ける
見極め
把握し
洗い出し
discovered
発見する
見つける
知る
検出
見出す
発掘
発見がある
気づく
know
知ることが
ご存知
ことを
知っている
知ってる
知っておく
わから
分から
知った
知りません
turns out
なる
判明する
消す
回し
find
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから
turn out
なる
判明する
消す
回し
prove
証明する
立証
示す
判明する
ことを証明
実証
証する
finds
見つける
探す
検索
見出す
発見
見いだす
見る
みつける
見つから
proves
証明する
立証
示す
判明する
ことを証明
実証
証する
discovers
発見する
見つける
知る
検出
見出す
発掘
発見がある
気づく
reveals
明らかにする
明らかに
公開する
明かす
示す
啓示する
暴露する
暴く
した

日本語 での 判明した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
だが、すぐにジョーが無実であることが判明した
With little investigation it was clear that Joe was innocent.
今日、それが誰だかが判明した
I found out today who it was.
ことの真相は6ヶ月後に判明した
I only found out the truth six months later.
のちにあまりにも危険なことが判明した
Turned out to be too dangerous.
結局システムにとって最も損失をまねくことが判明した
It turns out that this situation causes the heaviest loss for the system.
彼が殺されていたことが判明した
Turns out someone killed him.
この金額が有効であると判明した場合、手続きは中断されます。
If this amount proved effective, then the procedure is suspended.
SrDNA分析から、本株はBacillussubtilisグループに近いことが判明した
Taxonomic studies and 16S rDNA analysis revealed that the isolate was closely related to the Bacillus subtilis group.
そうした方法を発明するのは、書記を発明するよりもはるかに難しいことが判明した
Inventing such methods proved to be far more difficult than inventing writing.
本発表が業績に与える影響につきましては現在精査中であり、影響を与えることが判明した場合には、速やかに公表します。
The effects of this announcement on our performance are under review and we will immediately disclose any major effects if identified.
これにより、MISAOプロジェクトで発見した変光星は、新天体であることが判明した
The variable star discovered by the MISAO Project was revealed to be a new object.
このサービスは、2014と2016で行われた最近のNATO首脳会談の2回にも有効であることが判明した
The service also proved effective during the two recent NATO summits that took place in the 2014 and 2016.
バックアップが設定されていないことが判明したときは、デッドエンドのように見えるかもしれません。
It may seem like a dead end when you discovered that you don't even have backups set.
これらの単語の書体から、この文書は775年のものと判明した。銘と巻き軸からも時期が判明した
From the calligraphic style of these words this sutra is identified with 775 A.D. Note that both the inscription and the roller are of the date identified.
その後、ある午後の報告会で衛星画像を見ていたところ、木々が伐られていることが判明した
Then, one afternoon, during one of our intelligence updates, we looked at satellite images that revealed that the trees had been chopped down.
新型のM1弾薬は、M1906弾よりも相当に弾道が正確なことが判明した[9]。
The new M1 ammunition proved to be significantly more accurate than the M1906 round.[19].
Errata文書には、リリース工程の最後やリリース後に判明した''最新の''情報が書かれています。
The errata document is updated with''late-breaking'' information discovered late in the release cycle or after the release.
また、中国、エクアドル、イスラエル、南アフリカも重要な地域であると判明した
China, Ecuador, Israel and South Africa are also identified as key areas.
電力の供給がより一般的になると、この手段では不十分であると判明した
As electrical power distribution became more commonplace, this measure proved inadequate.
あとで判明したことだが、この死体は死後二十四時間ぐらいたったものだった。
We just know that the body ended up here, over twenty four hours after death.
結果: 804, 時間: 0.0478

異なる言語での 判明した

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語