動かさず - 英語 への翻訳

日本語 での 動かさず の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
家庭内で、どうしても外道の宗教に参加しなければならない場合、身体は参加しても、口を動かさず心も動かしてはならない。
As I have often said, if your family situation is such that you sometimes have no choice but to attend a non-Buddhist religious event, then while participating you must not move your lips and not be swayed.
カメラを固定の状態や、被写体と距離を保ってピントは動かさずゆっくり動くならなんとかなると思いますが、今回のダンスのような動きが激しいコンテンツはまず無理かと。
I think that if the camera is fixed or keeps distance with the subject and moves slowly without moving the focus, I think that it will be somehow, but it is impossible for contents with intense movement like this dance to be able to start.
着席時の姿勢について長時間同じ姿勢で下肢を動かさずに座っていると、体質や既往症によっては、足の静脈にうっ血が起こり血栓(深部静脈血栓症)ができる場合があると言われています。
Posture While Seated When sitting for long periods of time in the same posture without moving your lower limbs, depending on your physical constitution or physical history, hypostasis can occur in the veins in your legs, causing blood clots deep vein thrombosis.
また、大量のデータを動かさずに、ポインタを変更するだけでデータを挿入できるようになります。双方向連結リストは、多くのプログラミング言語で、コレクション(コンテナ)を実装するのにも使われています。
It is thus possible to insert new entries without moving large amounts of data-it just needs to change some pointers. Doubly linked lists are also used for collections(containers) in many programming languages. Programming LanguageName.
Karatte"5世紀ほど前には、声を出さずに黙って読んでいる人を見ると変だと思われたのと同じように、将来は、身体を動かさずに読むのは変だと思われるのだろう"。
A screen will know what we are paying attention to and for how long… Just as it seemed weird five centuries ago to see someone read silently, in the future it will seem weird to read without moving your body.”.
前半では特に、体をあまり動かさずにいる間、まるで皮膚の袋の中を巨大な別の生命体がうごめいてでもいるかのように、ある部分は緊張してこわばり、他方ある部分はあからさまに弛緩し、この両極がどう見ても異常な仕方で布置されていく様が衝撃的だった。
Especially in the first half, when he does not move his body much, as if a huge, another life form was wriggling inside a bag of skin, some parts were made tense and stiff, and other parts put at plain ease; no matter how you looked at it, both of these extremities were put together in a strange way and it was astounding.
羽をほとんど動かさず
Barely moving their wings.
羽をほとんど動かさず
They barely moved their wings.
羽をほとんど動かさず
Scarcely moving his wings.
頭一つ動かさずにいる。
And not one head move.
唇を動かさずにささやいた。
I whispered without moving my lips.
頭を動かさずに、できるだけ高く見上げます。
Look up as high as possible without moving the head.
拳は動かさず、肘だけ動かしましょう。
Do not lock the arm, moving only from the elbow.
体を動かさずに健康であることは無理です。
No one can be healthy without moving the body.
そうか」悟空は唇を動かさず呟いた。
Louis said without moving his lips.
サディアスはわずかにうつむき、唇をあまり動かさずにそう言った。
Duo said very softly, not moving his lips.
JavaScriptを動かさずに停止ボタンをクリックすると下図のように"…。
If you are not running JavaScript and click the Stop button, it will display"….
抽出のポイントは「ティーバッグは動かさずに、フタをして最低1分間」。
Point of extraction"without moving the tea bag, at least for one minute with a lid.".
山羊は老人の家に戻ったが、耳を動かさず、手紙は落ちなかった。
As soon as the goat returned to the old man, she did not flick her ears and the note did not fall.
機構や部品は分解の順番に並べてありますが、突然動かさずに慎重に取り扱う必要があります。
Mechanisms and parts are put in order of disassembly, you need to handle them carefully, without sudden movements.
結果: 398, 時間: 0.023

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語