国々の民 - 英語 への翻訳

nations
国家
国民
民族
全国
ネイション
ネーション
国々
立国

日本語 での 国々の民 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
国々の民よ。
A citizen of three countries.
わたしはあなたがたを国々の民の荒野に連れて行き、そこで、顔と顔とを合わせて、あなたがたをさばく。
I will bring you into the wilderness of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.
わたしはあなたがたを国々の民の荒野に連れて行き、そこで、顔と顔とを合わせて、あなたがたをさばく。
(v. 35) I will bring you into the desert of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.
ここでゼカリヤは、「再び、国々の民と多くの町々の住民がやって来る。
Thus says Yahweh of hosts:‘It will happen again that nations and the inhabitants of many cities will come.
なぜなら、おまえの商人たちは地上の力ある者どもで、すべての国々の民がおまえの魔術にだまされていたからだ。
All this will happen because your merchants were the nobility of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.
国々の民の尊き者たちは、アブラハムの神の民として集められた」。
The nobles of the nations assemble as the people of the God of Abraham”.
それであなたは、彼らを国々の民の手に渡されました。
Then you gave them over into the hands of the peoples of these countries.
節に「そして、すべての国々の民が、その御前に集められます。
Verses 32-33:“All the people of the world will be gathered before Him.
あなたが彼らを地上のすべての国々の民から区別してご自身のものとされたのです。
You chose them from all the nations on earth to be your very own people.
あなたはがたを、わたしのものにしようと、国々の民からえり分けた。
I have separated you out from among the nations to be Mine.
あなたの神、主が国々の民を滅ぼしつくして、あなたの神、主がその地を賜わり、あなたがそれを獲て、その町々と、その家々に住むようになる時は、。
When the LORD your God destroys the nations whose land he is giving you, you will take over their land and settle in their towns and homes.
ユダの家およびイスラエルの家よ、あなたがたが、国々の民の中に、のろいとなっていたように、わたしはあなたがたを救って祝福とする。
O people of Judah and Israel, just as you were a curse among the nations, I will save you and make you something good.
そしてわたしは必ずわたしを大いなるものとし、わたしを神聖なものとし、多くの国々の民の目の前でわたしを知らせるであろう。
And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations.
神のご計画は、神との調和のとれた関係に生きる契約の共同体を形成し、彼らが神の祝福を経験し、世の光としてすべての国々の民に仕えることであった。
God purposed to form the covenant community to live in relationship with God, to experience God's blessing, and to serve as a light to all nations.
そしてわたしは必ずわたしを大いなるものとし,わたしを神聖なものとし,多くの国々の民の目の前でわたしを知らせるであろう。
Thus will I manifest My greatness and My holiness(v'hitgaddilti v'hitkaddishti), and make Myself known in the sight of many nations.
かつてイスラエルをしいたげ、彼らをとりこにした国々の民が、逆に、イスラエルの支配下で生きることを求めるようになるというのです。
The people from the countries that had oppressed Israel before and made the Israelites captive to them will reversely live under the control of Israel.
私の手は国々の民の財宝を巣のようにつかみ、また私は、捨てられた卵を集めるように、すべての国々を集めたが、翼を動かす者も、くちばしを大きく開く者も、さえずる者もいなかった。
And my hand has found the riches of the nations as a nest: and just as one who gathers eggs that are left, I have gathered all the earth; and there was none that moved a wing, or opened their mouth.
それでもあなたは年久しく彼らを忍び、あなたの預言者たちにより、あなたのみたまをもって彼らを戒められましたが、彼らは耳を傾けなかったので、彼らを国々の民の手に渡されました。
And you kept on with them many years, and testified to them by your Spirit through your prophets, but they did not give ear, and you gave them into the hands of the peoples of the countries.
申命記19:1あなたの神、主が国々の民を滅ぼしつくして、あなたの神、主がその地を賜わり、あなたがそれを獲て、その町々と、その家々に住むようになる時は、19:2あなたの神、主が与えて獲させられる地のうちに、三つの町をあなたのために指定しなければならない。
Deuteronomy 19:1 When the LORD your God has destroyed the nations whose land he is giving you, and when you have driven them out and settled in their towns and houses, 19:2 then set aside for yourselves three cities centrally located in the land the LORD your God is giving you to possess.
第23節:「ともし火の光りは、もうおまえのうちに輝かなくなる。花婿、花嫁の声も、もうおまえのうちに聞かれなくなる。なぜなら、おまえの商人たちは地上の力ある者どもで、すべての国々の民がおまえの魔術にだまされていたからだ。」。
Verse 23:"The light of a lamp shall not shine in you anymore, and the voice of bridegroom and bride shall not be heard in you anymore. For your merchants were the great men of the earth, for by your sorcery all the nations were deceived.".
結果: 20, 時間: 0.2484

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語