changed significantly
大きく 変わる
大きく 変化 する
著しく 変化 する
大幅 に 変化 し ます
大幅 に 変わる
大幅 に 変更 さ れる changed drastically
劇的 に 変化 する
劇的 に 変わる
大きく 変わっ て
大きく 変える
大きく 変化 し て changed dramatically
劇的 に 変化 する
劇的 に 変わる
抜本 的 な 変化 を
大きく 変わる
大きく 変化 し ます
劇的 に 変え て greatly changed
大きく 変える
大きく 変わっ て changed considerably
かなり 変動 する
大きく 変化 する has vastly changed changed tremendously
振り返ると、旅行環境は大きく変化しました 。そして、今また、大きな変革の時代を迎えていると感じています。 Looking back, the environment surrounding travel has changed drastically , and I feel that we are now in an era of great change. . 過去25年間で、民間企業の構造と活動は大きく変化しました 。 Over the past twenty-five years, the structure and activities of private companies have changed significantly . この4〜5年の間に、レストラン業界の環境は、本当に良い方向に大きく変化しました 。 Over the past four to five years the restaurant scene has changed drastically in a truly positive way. この数年、B2Bのセールスサイクルは大きく変化しました 。 Over the last couple of years, B2B buying cycle has changed significantly . この70年間で国内外の状況情勢は大きく変化しました 。 During these 70 years, the situation and circumstances domestically and internationally have changed dramatically .
このとき、中小企業における産学連携の必要性が声高に叫ばれ、オープンイノベーションの形が大きく変化しました 。 At this time, the need for industry-academia collaboration in small and medium-sized enterprises was shouted out loudly, and the form of open innovation changed drastically . この数年で、労働を構成する基本的な概念、すなわちプロジェクトは大きく変化しました 。 Over the last few years, the basic organising concept for work- the project- has changed significantly . ザクセン・ワイマール・アイゼナハ公爵の住居として建てられたワイマールの城の設計は、500年の歴史の中大きく変化しました 。 The design of Weimar's castle, built as a residence for the Duke of Saxe-Weimar-Eisenach, has changed considerably in its 500-year history. この70年間、経済も、社会も、大きく変化しました 。 During the past 70 years the economy and society have both changed tremendously . 近年、24時間社会の拡大により、国民の睡眠を取り巻く環境は大きく変化しました 。 In recent years, as the trend of a 24-hour society spreads, the sleep environment for people has changed significantly . 私がシャモニーに来てからの10年間、天候は大きく変化しました 。 Ten years since I arrived in Chamonix, the weather has changed dramatically . 住宅に使われる素材は、この数十年で大きく変化しました 。 The materials used in modern homes have changed significantly in recent decades. 年の終わりまでに、このトロイの木馬エンコーダの拡散状況は大きく変化しました 。 By the end of the year, the situation with Trojan encoders had changed dramatically . この数年で、労働を構成する基本的な概念、すなわちプロジェクトは大きく変化しました 。 Over the last few years, the basic organizing concept for work,“the project,” has changed significantly . この50年間で日本および世界の情勢や社会構造は大きく変化しました 。 In the last 50 years, the social structure of Japan and the world has changed dramatically . 過去40年間、世界の状況は大きく変化しました が、プライマリ・ヘルス・ケアのアプローチはその変化に対応してきました。 In the past forty years, the world situation has significantly changed and the primary health care approach has responded accordingly. 音楽産業は大きく変化しました 。ソーシャル・メディアや、フリーDL.、etc……。 これまでの10年間でアプリケーション開発の世界は様々な点で大きく変化しました 。 Over the last decade, application development has significantly changed in many ways. 石炭鉱業の技術と量は1780代に始まった産業革命の間に大きく変化しました 。 The techniques and the quantity of coal mining changed greatly during the Industrial Revolution, starting in the 1780s. 私はインターネットや電子書籍の進化によって読書スタイルが大きく変化しました 。 The reading styles have drastically changed with the introduction of the internet and the electronic written books.
より多くの例を表示
結果: 77 ,
時間: 0.0443
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt