始めたのである - 英語 への翻訳

began
始める
始まる
開始
はじめる
スタート
まず
始動
はじまる
はじめ
started
開始
スタート
始める
始まり
最初
まず
はじめる
初め
出発
始動
beginning
始める
始まる
開始
はじめる
スタート
まず
始動
はじまる
はじめ
starting
開始
スタート
始める
始まり
最初
まず
はじめる
初め
出発
始動

日本語 での 始めたのである の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし人々も又、十分な食料の供給、衛生そして医療を含め、国家からより多くを求め始めたのである
But the people also began to demand more from their government, including adequate food provision, hygiene, and medical care.
たまに二人で話したり、食事に出かけることが出始めたのである
The two women started talking often and going out to dinner.
彼らのおかげで、ジャンクDNA、特にその反復する要素の見方が、1990年代初期に変わり始めたのである
And it is because of them that in the early 1990s, the view of junk DNA, especially repetitive elements, began to change.
それまで、厳しい検閲と管理下にあった情報が、自由に公衆へ向けて公開され始めたのである
Hitherto highly censored and controlled information started to flow freely to the public.
そのために地球から長い道のりに乗って次第にスピードを失っていた宇宙船は、いまや加速し始めたのである」。
Consequently, the spacecraft, which had been gradually losing speed on its long coast away from Earth, now began to accelerate.
おまけに日中は全然作動しなかった他の器械類の一つが、夜も昼も完全に作動を始めたのである
An instrument which had never operated during the daytime began working perfectly day and night.
だからこそ、私は2年前にカイロにて、相互の利益と尊敬に基づく我が国の関与の拡大を始めたのである
That's why, two years ago in Cairo, I began to broaden our engagement based upon mutual interests and mutual respect.
マイケルは、2008年に我々が経験し始めた金融の大惨事を、誰よりも、かなり以前から予測し、話し始めたのである
Michael started talking about and predicting the financial catastrophe we began experiencing in 2008 long before anyone else.
ところが次の世代には、すでに重心が移動してしまっており専門化傾向が個々の科学者から総合的文化を追い出し始めたのである
In the following generation, the balance is upset and specialism begins to dislodge integral culture from the individual scientist.
俺達が入って歩きだしたのと同じタイミングで、遠くから何か聞こえ始めたのである
At almost the exact same time we started walking, we started to hear something from far away.
年以来、インド経済は中国経済をリードし始めたのである(図1)。
Since 2015, India's economy has begun to pull ahead of China's(Fig.1).
彼が昏睡している間に、右腕の傷が悪化し、ついには腐り始めたのである
While he was comatose, the wound on his right arm deteriorated and at last it began to rot.
そのようにして過去20年間、中国は改めて独自の戦争史を記憶し始めたのである
Thus, in the last two decades, China has started remembering its own war history anew.
しかし政府と不妊治療の産業にとって、そうした多胎出産はシステムの崩壊のように思われ始めたのである
To the government and fertility industry, though, such large multiple births have begun to look like breakdowns in the system.
しかも、翌日から2人は彼女の部屋で同棲を始めたのである
Two weeks later they started living together in his apartment.
アークとの最初のやり取りは幾つかの点で、フランクの父親とのやり取りに似ていた-その結果、私の魂の中の大きな扉が開き、私はまたしても過去を思い出し始めたのである
The initial interaction with Ark was similar in some ways to the interaction with Frank's dad- it opened a huge door in my psyche, and again I began to remember.
だが、こうして大量の涙という形で生命の水を放出することには、もう1つ興味深い副作用があった:私の目が治り始めたのである
But there was another interesting side-effect of this releasing of the waters of life in such copious production of tears: my eyes began to heal.
その後間もない1612年、ジョン・ロルフが西インド諸島から輸入したタバコの種を土着の種と掛け合わせ、ヨーロッパ人の嗜好に合う新種のタバコの生産を始めたのである
In 1612 John Rolfe began cross-breeding imported tobacco seed from the West Indies with native plants and produced a new variety that was pleasing to European taste.
ワシントン政府や他の西側諸国の政府はロシアを「干渉」したばかりではなく、彼らは大っぴらにソ連を粉々に粉砕し、その挙句に、その時点ではすでに半分死にかけていたソ連を蹴っ飛ばし始めたのである
Washington and other Western capitals did not only‘interfere', they openly broke the Soviet Union into pieces and then they began kicking Russia which was at that point half-alive.
それまで南東方向に曲流していたタリム河の下流が、東方向にのびる旧い河床に流れを戻し始めたのである(右側:枯れつつある南東方向への流路、左側:新しくできた東方への流路(6))。
While the river had been winding toward the southeastern direction until then, its flow began to return to its older river bed, to the east(right- The Southeastern Route about to Dry, left- The New Eastern Route(6)).
結果: 62, 時間: 0.0324

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語