And the movement supported by the Cubans, the MPLA, which is in power in Angola today, having won free elections, was on the verge of winning the civil war.
Except for part of the roof and the front fuel tank bracket, everything else had almost backed to the environment. New parts were made to replace the rotten ones.
They were threatened by other countries. Internal law and order and morality were confused, faith was forgotten, corruption and in the midst of desperate storms it was on the verge of ruin.
There will be no global financial crash for the New Year, but without the intervention of the Fed we were closer to the total crash than at any point in history.
At the height of the crisis, when we were told that 1.4 million people could be infected, when we were told that most of them would die, when we had nearly lost all hope, I remember standing with a group of health workers in the rainforest where an outbreak had just happened.
年台初期マラリアは絶滅寸前でした。
In the early 1960s, malaria was on the ropes.
分かりませんがシナプスが崩壊寸前でした原因は?
His cortex wason the verge of synaptic collapse. But he is going to be all right.
池の周りにはシダレザクラとヤエベニヒカンが開花寸前でした。
Around the pond, it was about the flowering time of fern cherry and yae benihican.
当時のカーディガンはタイプに統一性が低く、原産地ウェールズでは絶滅寸前でした。
The Cardigan was considered to be less uniform in type at that time and the breed nearly disappeared in its native Wales.
数ヶ月前に、私達は世界戦争になる寸前でしたが、それは食い止められました。
A few months ago we were very close to global war and this has been prevented.
QTS Data Centers came close to buying the property in October last year, however whether the wholesale provider pulled out- or Sentinel put a better offer forward- is unclear.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt