carry
運ぶ
キャリー
持つ
持ち歩く
持ち運ぶ
実行する
乗せる
行う
運搬
携行する will pass
通過する
渡します
合格します
通ります
過ぎ
パス
通るだろう
過ぎ去る
渡ら
消え去り
これに声をあてたのが俳優のフランク・リディックで、オーソン・ウェルズが主役のシャドウ役を彼から引き継いで からも同じ笑い声が使われ続けた[5]。 This was voiced by actor Frank Readick, and his laugh was used even after Orson Welles took over the lead role. 昨年4月から任務を引き継いで 以来、White氏(66は規制と自由市場の両方のタイプのファンに、。 Since taking over the commission last April, White, 66, has given both fans of regulation and free-market types something to complain about. そして私は永久にそこにいるわけではないから、誰かに引き継いで もらわなければならない。 But I won't be here forever, and someone will have to take over . 昨年4月から任務を引き継いで 以来、White氏(66は規制と自由市場の両方のタイプのファンに、。 Since taking over the commission last April, White, 66, has given both fans of regulation and big money investors something to complain about. むしろ近いと思ってた…クリスマスに麻薬取引を引き継いで 元旦までに焼き尽くす。 I was thinking more like… take over the drug trade for Christmas, burn it down by New Year's.
当社は平成18年3月に、旧トーメックの主たる事業と人材を引き継いで 、“新生トーメック”としてスタートしました。 Our company was established in March 2006 as the“New Tomec”, taking over the major business and personnel of the former Tomec. 問題は、マップがマップ全体をロードするために分を引き継いで 、ロードするために非常に遅いです。 The problem is the map is very slow to load, taking over a minute to load the entire map. 歳のラウル・カストロは2008年に彼の兄フィデルから引き継いで 以来広範囲の経済改革を始めた。 Mr Castro, 80, has launched widespread economic reform since taking over from his brother Fidel in 2008. アクティブ・ノードがダウンすると、スタンバイ・ノードが引き継いで 、ミッションクリティカルなシステムの機能の続行を可能にします。 In case the active node goes down, the stand-by node takes over , allowing a mission-critical system to continue functioning. しかし、すべての利益のために、他の人が引き継いで きた! セーブデータを引き継いで も、購入状態が引き継げません・・・。 My user data has been carried over, but not my purchase status…. モバイルの売り上げがデスクトップの売り上げを引き継いで おり、67%のユーザーが携帯電話での購入を好む。 Mobile sales have taken over the desktop sales and 67% of the users claim that they prefer buying on their phones. 月からサイバーグラフィックス社が引き継いで 販売するというが、現像液などの薬品は中外がライセンス生産していたと記憶する。 From the MoonCyber Graphics Inc. But say that is takes over to sell、Store chemicals such as developer and Chugai had been licensed production。 TransferLogをメインサーバから引き継いで も、バーチャルホストは新しいプログラムを起動することが出来ませんので注意してください。 Note the a new program will not be started for a VirtualHost if it inherits the TransferLog from the main server. 設計者は、ルフトハンザのユニークなデザインの伝統を引き継いで 、将来をリードすることを重視しました。 The designers found great importance in taking up the unique design tradition of the Lufthansa brand and leading it into the future. パタゴニアは、クライミングギアを提供する小さな会社を引き継いで 1972年に設立され、今では世界的に認められたブランドに成長しました。 Founded in 1972 to succeed a small company that provided climbing tools, Patagonia has grown into a globally recognized brand. 初めて午後にクルマを引き継いで C36でまた半日走ったけど、全体的にとてもポジティブだった。 I took over the car for the first time in the afternoon for another half day in the C36, which all in all was very positive.おそらく、あなたは単一の邪悪な円の世界を引き継いで いくつもりはないでしょうが、今回の評価のためにはこれで十分です。 You're probably not going to take over the world with a single evil circle, but it will do for this assessment. ISグループは、シリアとイラクの大きなセクションを引き継いで おり、両方の国々の11もの油田をコントロールする、とアナリストが言った。 The Islamic State group has taken over large sections of Syria and Iraq, and controls as many as 11 oil fields in both countries. よ、マミー、見て、もしあなたがアイザックの試合を引き継いで 、あなたはそれを楽にすることを学ばなければなりません。 Mami, look, if you're gonna take over Isaac's game, you got to learn to take it easy.
より多くの例を表示
結果: 116 ,
時間: 0.071
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt