(3) In addition to the information mentioned above, the Company promptly discloses any information that affects investment decisions by issuing press releases and holding press conferences and briefings as appropriate, depending on the importance and urgency of the information.
We need to prepare not only in survival techniques, but to prepare ahead of time in health, immunity and knowledge about what the STS are up to on these various subjects of info that may affect us, so we can avoid problems going into the PS.
Man tends to think of this as something that takes thousands, perhaps millions of years in half life spans to affect radioactivity, but what causes radioactivity is the structure of the atom and the nucleus, and this can be altered by chemistry just as the nature of hydrogen and oxygen forming water is an alteration.
このような時代相はわたしの成長に影響をおよぼさざるをえなかった。
The conditioner didn't seem to affect my out growth.
いずれにせよ、自然はDNAの生き残りに影響をおよぼさないかぎり、苦しみには関心がない。
Nature is not interested one way or the other in suffering, unless it affects survival of DNA.
それは地上の気象にも影響をおよぼす。
It also affects the weather on Earth.
著しい環境影響をおよぼす緊急事態への対応体制。
System to respond to emergencies that would exert a serious impact on the environment.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt