I have every confidence that Japan will rebound from this tragedy even stronger than before and set an example for other nations through your resilience.
第一次世界大戦の惨禍の後、戦勝国側の西欧列強は一連の厳しい条約を敗戦諸国に課しました。
After the devastation of World War I, the victorious Western Powers imposed a series of harsh treaties upon the defeated nations.
On the Korean Peninsula, Mr. Guterres reiterated the need to avoid sleepwalking into calamity.
年選挙キャンペーンでボリソフは、広範な腐敗や貧困の惨禍と戦う覚悟のある大衆の味方を装った。
In the 2009 election campaign Borisov posed as a man of the people, prepared to fight widespread corruption and the scourge of poverty.
東京に来て暮らすうち、広島と長崎以外の人は原爆の惨禍について本当に知らない。
After living in Tokyo for a while, however, I came to realize that people outside of Hiroshima and Nagasaki didn't really know all that much about the ravages of the atomic bomb.
このようなアジア太平洋戦争の惨禍に対する基本認識のもとに憲法を制定する意義をはっきりさせたのです。
This passage clearly shows the significance of enacting this constitution with a basic understanding of the horrorsof the Asia-Pacific war.
In the aftermath of the horrors of World War II, the main concern of the founding fathers of the Council of Europe was to create an organization that would ensure lasting peaceful cooperation between all European nations.
And France, which was struck hard by this terrible scourge several times, is wholly mobilized in this fight which concerns us all and which we must pursue together.
In order for us not to repeat the horrors of war, we must not forget the intensely sorrowful history that came about on this island, and we must go forth conveying that history to the younger generation.
Its staff has been collecting children's clothing, toys and books to distribute to families who have fled the horrors of Syria, Iraq and Afghanistan to start a new life in the German capital.
Firearms developed with modern technology and resource mobilization for war by states supported by emerging nationalism significantly expanded the calamities of war.
We will spare no effort to free our peoples from the scourge of war, whether within or between States, which has claimed more than 5 million lives in the past decade.
The A-bomb Dome, which tells of the horror of nuclear weapons and manifests the preciousness of peace; and Itsukushima Shrine, which seems to float on the sea at high tide and is said to be the abode of a god.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt