anti-depressant
抗うつ
抗うつ薬
抗鬱剤 anti-depressants
抗うつ
抗うつ薬
抗鬱剤
最小限の副作用にさらされるだけでなく、Semaxは優れたBDFNエンハンサーおよび抗うつ薬 でもあることが証明されています。 As much as it exposes you to minimal side effects, Semax has also proved to be an excellent BDFN enhancer and an antidepressant . 抗うつ薬 シタロプラムは気分を軽くし、新たな衝動を再び見つけるのを助けます。The antidepressant citalopram can help to lighten the mood and to find new impulses again.抗うつ薬 の半減期(すなわち、半減期が短いほど、離脱症状のリスクが高くなる)。Half-life of the antidepressant (i.e., shorter half-life is associated with higher risk of withdrawal symptoms). 習慣性薬物からの離脱:アルコール、ニコチン、オピオイド、抗うつ薬 などを中止すると、激越や不安が生じる場合があります。 Withdrawing from habit-forming drugs: Withdrawal from alcohol, nicotine, opioids, or antidepressant medicine can cause agitation or anxiety. 強迫状態は抗うつ薬 (フルオキセチン20〜80mg/日またはクロミプラミン50〜100mg/日)で治療されます。 Obsessive states are treated with antidepressants (Fluoxetine 20-80 mg/ day or Clomipramine 50-100 mg/ day).
最近の別の研究では、セントジョンズワートと抗うつ薬 の効果を比較する27の研究がありました。 Another recent analysis looked at 27 studies comparing the effects of St. John's wort and antidepressant medication . 患者評価による生活の質は、心理的治療および抗うつ薬 投与でも利益がみられませんでした。 Patient-rated quality of life did not benefit from psychological or antidepressant drug treatments. 抗うつ薬 のリストと簡単な漸減アドバイスをこの章のスケジュール13に示してあります。A list of antidepressant drugs and brief advice on how to taper them is given in Schedule 13 of this chapter. 治療は、抗うつ薬 の使用を含みます,コリンエステラーゼ阻害剤,そして体操は、疾患の進行を低減します。 Treatments include the use of antidepressant drugs , cholinesterase inhibitors, and physical exercises to reduce progression of the disease. これらの神経学的変化のいくつかは、しばしば抗うつ薬 によって標的とされる脳の領域で生じる。 Some of these neurological changes occur in areas of the brain that are often targeted by antidepressant drugs . 年には双子の弟ブライアンが抗うつ薬 の大量摂取により死亡。 In 2002 his twin brother Brian died from an overdose of anti-depressant drugs . それは抗うつ薬 Luvoxまたは抗生物質Ciproと一緒に取ることはできません。 It cannot be taken with the antidepressant Luvox or the antibiotic Cipro. 医師はこれらの患者を抗うつ薬 または他の抗不安薬、またはその両方で治療でき、または心理療法の提供もできる。 Physicians can treat these patients with antidepressants or other anxiety-reducing drugs, or both, or they can provide psychological therapy. 一般的に、抗うつ薬 の半減期が短いほど、中断症候群のリスクは高くなる。 Generally, the shorter the half-life of an antidepressant , the higher the risk of discontinuation syndrome. いくつか考える広告は、抗うつ薬 試行のプラセボがなった理由ですより効果的な14%最後の20年。 Some think advertising is the reason placebos in antidepressant drug trials have become 14% more effective in the last 20 years. Cipralexは抗うつ薬 であり、精神球における更年期の変化の治療によく用いられます。 Cipralex is an antidepressant, which is often used in the treatment of climacteric changes in the mental sphere. DHAは抗うつ薬 としては効果が低いと考えられていますが、自殺に対する予防効果があるかもしれません。 Although it is thought that DHA is less effective as an antidepressant , it may have protective effects against suicide. しかし、主な研究では、標準的な抗うつ薬 よりも副作用が少ないことを一貫して示しています。 However, research consistently shows that it has fewer side effects than standard antidepressant medications . DHAは抗うつ薬 としては効果が低いと考えられていますが、自殺に対する予防効果があるかもしれません。 While DHA is thought to be less effective as an antidepressant , it may have protective effects against suicide. 抗うつ薬 (ベンラファキシンを含む)による治療における情動障害の患者では、軽躁病または躁病の状態を経験することがある。In patients with affective disorders in the treatment with antidepressants (including venlafaxine) may experience hypomanic or manic state.
より多くの例を表示
結果: 234 ,
時間: 0.0446
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt