From inquiry to after-sales service, we have particlular individual be responsible for your order, which makes the communication more fast and effective.
Panasonic and Mitsui will handle sales and leasing of the product and hope to help improve working conditions through the device's widespread adoption.
企業内弁護士として訴訟を担当し、民事及び刑事事件を取り扱って参りました。
Chatchawarn Phanyothin is responsible for litigation section of our firm. He has experiences in civil and criminal cases.
映画選考はフェスティバル選考委員会が担当し、フェスティバル・プログラミング部門が決定します。
The Festival Selection Committee will be responsible for the film selection and the program will be determined by Festival Programming Department.
取引先の口座の会計処理を担当し、確認データが銀行の決済フローと一致することを保証する。
Responsible for the accounting of suppliers' accounts, ensuring that the checking data is consistent with the bank's payment flow;
She is in charge of campaign tracking in the team and has been tracking several cyber espionage groups for years.
私の親友はバイオジェンで給与にかかわる業務を担当しており、社員の情報にアクセスできます。
My best friend works in Biogen's payroll department and has access to employee data.
会社の主要人事問題の意思決定を担当し、経営プロセスにおける主要人事問題をタイムリーに処理します。
Responsible for the decision-making on major personnel issues of the company, and timely handle major human resources issues in the company's management process;
作詞は全てチバが担当し、作曲はメンバー全体によって施される。
All the lyrics are handled by Ciba, and the composition is performed by all members.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt