caught
キャッチ
捕まえる
つかまえる
漁獲
捕獲
捉える
捕らえる
つかむ
引く
落とし穴 seized
つかむ
押収
捉え
差し押さえる
握り
没収する
占拠し
掴む
捕らえよ
掴め took
取る
かかる
とる
服用する
テイク
行う
要する
奪う
行く
受ける seizing
つかむ
押収
捉え
差し押さえる
握り
没収する
占拠し
掴む
捕らえよ
掴め
この視界で、カッシーニは、遠くから土星とそのメインリングの最後の外観の一つを捕えた 。 With this view, Cassini captured one of its last looks at Saturn and its main rings from a distance. パリの美しさ、魔法、そして精神すべてを捕えた 曲を書きたいの。 I wanted to write a song that captures all the beauty, magic and spirit of Paris". このイメージは、縮む影がかろうじて主なリングシステム全てに掛かった2015年のその瞬間を捕えた 。 This image captured the moment in 2015 when the shrinking shadow just barely reached across the entire main ring system. ハッブル宇宙望遠鏡は宇宙におけるカラフルな休日の飾りのように見えるものを捕えた 。 The Hubble Space Telescope captured what looks like a colorful holiday ornament in space. 敵が貴方を捕えた 数週間後ガルマ地区の旧警察本部に特殊部隊が。 A few weeks after your capture , Special Forces conducted a direct action mission against a former police HQ in Garma.
The instant the pen seizes it, the idea loses its original form. An arrest report just came in for the gentleman you apprehended in the law library. 予想された飛行の間に、宇宙船は10,000キロメートル未満の距離から、このクローズアップのイメージを捕えた 。 During the much anticipated fly over, it captured this close-up image data from a distance of less than 10,000 kilometers. そこで「DiebyHisHand」が彼らの耳を捕えた かもしれないね。 I think“Die by His Hand” might have caught their ears. その同じインディアンの男が、去年の春、落とし穴でクマを捕えた 。 Last spring the same Indian caught a bear in a deadfall . Lt;30:16今は、わたしの魂はわたしの内にとけて流れ、悩みの日はわたしを捕えた 。 Job 30:16“Now my life is poured out before me and days of suffering have seized me.”. NASAのマーズオデッセイ軌道船は、初めて、満月フェーズの火星の月フォボスを捕えた 。 For the first time, NASA's Mars Odyssey orbiter has caught the Martian moon Phobos during a full moon phase. 現在のアルゴリズムがブラックリスト内の無実の人々を間違って捕えた ケースは数多くある。 There have been many cases where the current algorithms wrongly trapped innocent people in the blacklist. NASAのハッブル宇宙望遠鏡の鋭い目は、軌道の旅の間、火星の回りに小さい月フォボスを捕えた 。 The sharp eye of NASA's Hubble Space Telescope has captured the tiny moon Phobos during its orbital trek around Mars. 劇中で使用した「ラッパ」や、魔女の手下を捕えた 「トレイ」が付属。 The trumpet she uses as a weapon in the series, as well as the tray which held the Witch's servants are both included. 今は、わたしの魂はわたしの内にとけて流れ、悩みの日はわたしを捕えた 。 Job 30:16"And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.". コペルニクス・センチネル2号ミッションがアルジェリア北西のサハラ砂漠の端で珍しい降雪を捕えた 。 The Copernicus Sentinel-2 mission has captured rare snowfall in northwest Algeria, on the edge of the Sahara desert. 国々の民は聞いて震え、もだえがペリシテの住民を捕えた 。 Ex 15:14 The peoples have heard; they tremble; pangs have seized the inhabitants of Philistia. I guess, that's one way to do it-- keep your eyes on the crab traps . 網が捕えた 豊富で多様な生き物は、釣りをするときただ水上から観察することに慣れていた子供たちに感銘を与えた。 The abundance and variety of life captured in the seine impressed the kids, who are used to just observing from above the water while fishing.
より多くの例を表示
結果: 99 ,
時間: 0.0366
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt