支援を提供する - 英語 への翻訳

provide assistance
支援 を 提供 する
援助 を 提供 する
アシスタント する ため に
支援 を 行っ て い ます
to provide support
サポートを提供する
支援を提供する
支援する
支持を提供し
to offer support
サポート を 提供 する
支援 を 提供 する
to offer assistance
支援 を 提供
support provider
サポート プロバイダー
支援 を 提供 する
providing assistance
支援 を 提供 する
援助 を 提供 する
アシスタント する ため に
支援 を 行っ て い ます
offers help
助け を 提供 し
援助 を 申し出
援助 を 申し入れ た

日本語 での 支援を提供する の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私たちは、職場におけるジェンダーに基づく暴力とハラスメントの被害者に耳を傾け、支援を提供する
We will listen and provide support to victims of gender based violence and harassment in the workplace.
テロ資金供与とは、テロリストやテロ組織がテロ行為を実行するための金銭的支援を提供することです。
Terrorist financing is the act of providing support to terrorists or terrorist organisations to enable them to carry out terrorist acts.
Remoは、場合は、バックアッププロセス中に口論を克服するために支援を提供する高度な訓練の技術サポートチーム。
Remo has a highly trained technical support team to provide assistance to overcome hassles, if any, during the backup process.
これを実践している方法の一つとして、あらゆる科学的研究や慣行に支援を提供することが挙げられます。
One of the ways in which we do this is by providing support to every form of scientific research and practice.
高官は、投資を促進し、両国の中小企業に支援を提供する取り組みも行っていると話す。
Senior officials say there are also efforts to promote investments and provide support for small and medium enterprises in both countries.
概念データモデル一実施形態において、アシスタント1002は、概念データモデルを簡略化することにより条件付き選択タスクによる支援を提供する
In one embodiment, assistant 1002 offers assistance with the constrained selection task by simplifying the conceptual data model.
我々はドイツ当局と連携し、この恐ろしい事件から立ち直り、捜査を進めるにあたり、いつでも支援を提供する」とした。
We have been in touch with German officials, and we stand ready to provide assistance as they recover from and investigate this horrific incident.”.
治験はAllianceが主導し、Kaziaは治験薬と助成金を含む支援を提供する
The trial will be led by Alliance, with Kazia providing support including study drug and a financial grant.
この戦争で荒廃した国の悪化を受けて、ウクライナは支援を提供する
Given the deterioration in this war-torn country, Ukraine would provide assistance.
我々は,バイオ脅威に対抗するためにパートナーシップを築き支援を提供する,世界健康安全保障アジェンダ(GHSA)やグローバル・パートナーシップのような他の取り組みを歓迎する。
We welcome other initiatives to build partnerships and provide assistance to counter biological threats such as the Global Health Security Agenda(GHSA) and the Global Partnership.
患者さんが自分の症状を医師に伝えられないと、適切な治療を受けられない可能性があるため、政府は支援を提供することにしました。
The government has decided to provide support because if a patient can not transmit their symptoms to a doctor, they may not be able to receive the appropriate treatment.
彼らは、悪意のあるサイバー作戦を特定、特定、または調査するために、損害を受けた国の要請に応じて支援を提供する手段を開発するように努めるべきです。
They should strive to develop means to offer support when requested by the injured state in order to identify, attribute or investigate malicious cyber operations.
提携関係の更新は、供給・サービス契約の継続が含まれ、GEは引き続きAPREnergyの現行および今後の顧客への支援を提供する
The renewal includes continuation of the supply and services agreement, ensuring that GE will continue to provide support to current and future clients of APR Energy.
世界中どこでも,地域社会が大災害を被り,自分たちの力を超える問題に直面しているとき,教会は会員から寄せられた支援を提供する準備を整えています。
Throughout the world, when communities suffer major disasters and face difficulties beyond their ability to meet, the Church is prepared to offer assistance contributed by its members.
金融、健康、旅行に関する幅広いグローバル規模の出版物にカスタマーケアと販売支援を提供するEmeraldContactCentreは、3年間で200人の追加雇用を行うと発表しました。
Emerald Contact Centre, the customer care and sales support provider for a range of global financial, health and travel publications, today announced 200 additional jobs to be filled over three years.
我々は,平和,安全及び繁栄の回復を助け,並びに深刻な人道上の苦しみに対処するため,GNAに支援を提供する用意がある。
We stand ready to offer support to the GNA to help restore peace, security and prosperity, and address the dire humanitarian suffering.
金融、健康、旅行に関する幅広いグローバル規模の出版物にカスタマーケアと販売支援を提供するEmeraldContactCentreは、3年間で200人の追加雇用を行うと発表しました。
Emerald Contact Centre, the customer care and sales support provider for a range of global financial, health and travel publications, has announced 200 additional jobs to be filled over three years.
売り手は、取得または段落B10に規定する文書や情報を得ることに支援を提供する際に買い手が発生したすべての費用や料金の買い手を補償する義務があります。
The seller is obliged to compensate the buyer for all costs and charges incurred by the buyer in obtaining or providing assistance in obtaining documents and information as provided for in paragraph B10.
災害が発生した際には、台湾のNGO(非政府組織)のレスキュー隊員が現地に駆けつけ、支援を提供するなど、その献身的かつプロフェッショナルな意識は、誰が見ても明らかである。
Whenever disasters strike, rescue workers from Taiwan's non-governmental organizations are right there on the ground, providing assistance, with their devotion and professionalism clear for all to see.
災害が発生した際には、台湾のNGO(非政府組織)のレスキュー隊員が現地に駆けつけ、支援を提供するなど、その献身的かつプロフェッショナルな意識は、誰が見ても明らかである。
And whenever disasters strike, rescue workers from Taiwan's nongovernmental organizations are right there on the ground, providing assistance, with their devotion and professionalism clear for all to see.
結果: 81, 時間: 0.0444

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語