文章は - 英語 への翻訳

writing
書く
執筆
書き込み
書き物
ライティング
書面
文章
筆記
記述
書込み
text
テキスト
文字
文章
本文
文書
テキストファイル
テクスト
article
記事
論文
文章
資料
post
投稿
ポスト
記事
郵便
文章
まとめ
article
エントリー
sentence
文章
判決
センテンス
宣告
一文
刑期を
刑罰
懲役
passage
通過
経過
通路
箇所
一節
流れ
成立
通行
可決
sentences
文章
判決
センテンス
宣告
一文
刑期を
刑罰
懲役
words
言葉
単語
ことば
一言
ワード
文字
用語
writings
書く
執筆
書き込み
書き物
ライティング
書面
文章
筆記
記述
書込み
texts
テキスト
文字
文章
本文
文書
テキストファイル
テクスト
passages
通過
経過
通路
箇所
一節
流れ
成立
通行
可決
posts
投稿
ポスト
記事
郵便
文章
まとめ
article
エントリー
wording
言葉
単語
ことば
一言
ワード
文字
用語

日本語 での 文章は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この文章は2016年9月に書いたものです。
This article was written on September 2016.
長い文章は避ける。
Avoid very long texts.
この人の文章は神わざです。
Those words are God's message.
私の文章は基本的に長い。
My posts are generally long.
この文章は単純かもしれないし、複雑かもしれない。
Maybe this sentence is simple, or maybe it is complex.
しかしこの人の文章は美しいねー。
But this guy's post is beautiful.
この文章は、4つの部分があります:。
This article has four parts.
あなたは著者であり、文章は人生です。
I'm a writer, words are life.
長い文章は嫌われる!
I hate long posts!
正しい文章は1つだけです。
Only one post is correct.
この文章はShionKonoとJonathanE。
This article was translated by Shion Kono and Jonathan E.
(正確な文章は記憶していないです)。
(I don't remember the exact wording.).
最初の頃のブログの文章は酷いものだった。
My very first blog posts were horrendous.
この文章は、10月5日に書きました。
This post was written on October 5.
Facebookやブログでも、長い文章はなかなか読んでもらえません。
In Facebook or Twitter, we can find hardly any long article.
彼の文章はあまりにも大衆的すぎる。
I think that his wording is too general.
著者曰く、文章は短い方が良い。
Tim says it's better to have shorter posts.
この文章は、3年前にかかれたものです。
This post was written three years ago.
文章は違っていますが、内容は変わっていない。
The wording is different, but the message is unchanging.
この文章は7月17日に執筆したものです。
This post was written on July 17.
結果: 425, 時間: 0.0472

異なる言語での 文章は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語