The Terms shall be governed and construed in accordance with the laws of Japan.
問題は、現在の日本の法律では、天気予報と同じく洪水予報にも国の許可が必要なこと。
The problem is that, under current Japanese law, the use of flooding forecast systems, like weather predictions, requires the permission of the government.
日本の法律では、動物は生き物ではなく、物として扱われている。
Under Turkish law, animals are defined as goods, not as living, sentient beings.
日本の輸入業者だから、日本の法律が適用されるということじゃ。
For customers located in Japan: the laws of Japan shall apply.
日本の法律では、操縦士のアルコール摂取量の制限を設けていない。
Japanese law does not set limits for alcohol consumption by pilots.
不正オンライン薬局はよく「薬の個人輸入」は日本の法律で認められていて、合法なビジネスだといいます。
Rogue Internet pharmacies often say"personal importation of medicines" is allowed under Japanese laws and therefore their business is legal.
これが日本の法律の起源であり、その精神である。
This is the origin, this the spirit, of the laws of Japan.
Under Japanese law, parties seeking a judicial divorce or other judicial relief relating to child custody must first attend family-court sponsored mediation.
コミケットに参加される方は全員、日本の法律および東京都の条例に従わなくてはなりません。
Anyone attending the Comic Market must obey Japanese laws and Tokyo Metropolitan Government ordinances.
平成27年4月1日に施行された、日本の法律。
Law of Japan that came into effect on April 1, 2015.
そして日本の法律では、知事はすでに許可されたものを失効させたり、撤回したりする力を持っている。
And under Japanese law, a governor has the power also either to annul or to revoke a permit already given.
These Terms of Service and any separate agreements whereby we provide you Services shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan.
日本の法律では、容疑者は起訴あるいは釈放されるまで最大20日間勾留される可能性がある。
Under Japanese law, a suspect can be detained by prosecutors for up to 20 days before being charged or released.
利用者と当社の間で生じたあらゆる申し立てには日本の法律が適用されます。
Any and all claims arising between the User and the Company shall be subject to the laws of Japan.
Before that she worked for Toyota Motor Finance(China) Co., Ltd, and previously worked for a Japanese law firm.
日本の法律や習慣を身に着けるための講座も実施しています。
We also have courses for the students to become familiar with Japanese laws and customs.
さらに日本の法律制度との違いについて説明し、共通点を見つけることは難しいと話されました。
Minister Nowak-Far also pointed out the system's discrepancies with Japanese law and the difficulty of finding commonalities between the two systems.
だが対日非難の内容には、日本の法律や制度などを十分に理解せず、事実の誤解があり、。
However, amid the anti-Japanese criticism, there is evidence of the rapporteur having inadequate understanding of Japanese law and systems, factual misunderstanding, and erroneous points.
日本の法律に基づくと、裁判所の送達文書は郵便局によって特別送達されなければなりません。
Based on the laws in Japan, even the documents from courts must be delivered by the post office.
現代取引で用いられる日本の法律用語集(独文)ページを開設しました。
A new page with a German-language glossary of Japanese legal terminologies used in modern transactions has been launched.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt