昨年の夏 - 英語 への翻訳

last summer
昨年の夏
去年の夏
昨夏
最後の夏
昨秋
前の夏
年夏
昨年の秋
past summer
去年 の 夏
過去 の 夏
昨年 の 夏 に
年 の 夏

日本語 での 昨年の夏 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、市議によれば、5〜6年前から妻との婚姻関係は破たんしていて、昨年の夏からは別居を開始し、現在、離婚調停中とのことである。
However, according to him, his marital relationship broke down 5 to 6 years ago, and they began to live separately since the summer of last year, and(as already mentioned) are currently following divorce proceedings.
そこで、昨年の夏、PointLomaNazareneUniversityBusinessSchoolがMBAの研究プロジェクトをスポンサーにするかどうかを確認するために、私たちは彼らが私たちのために見たいものを正確に知っていました。
So last summer, when we were approached by Point Loma Nazarene University Business school to see if we would sponsor an MBA research project, we knew exactly what we wanted them to look at for us.
今、私はタイ料理店の近くにいないことに,私は昨年の夏からその驚くべき皿に私を取り戻すために、私はこのレシピを持ってくれてうれしい-そしてそれはピーナッツバターのような味がしない.楽しむ!
Now that I'm not near a Thai restaurant, I'm glad I have this recipe to bring me back to that amazing dish from last summer- and it doesn't taste like peanut butter. Enjoy!
昨年の夏、アッサム、ドゥーム・ドゥーマの工場の6週間に亘る組合員ロックアウトの後、ユニリバーインドの経営者は、労働者に職場に戻る条件として、彼らの組合であるHHLWUを脱退し、急遽結成されたHUSSという御用組合に加入する旨の用紙に署名するように求めた。
Following a 6-week lockout of union members at its plant in Doom Dooma, Assam last summer, Unilever's Indian management required workers to sign a form- as a condition for returning to work- renouncing membership in their union HHLWU and joining a hastily-created company union called HUSS.
昨年の夏、SAPとドイツ・ナショナルチーム(DFB)は、トレーニング中にプレイヤーのデータを収集・分析することのできるSAPHANAを用いたSAPMatchInsightsを共同開発し、ドイツに4度目のワールドカップ優勝をもたらしました。
Last summer, SAP and the German National Team(DFB) co-innovated on the development of SAP Match Insights, using SAP HANA, which enabled the team to collect and analyze player data during training to help them secure their fourth World Cup Championship.
昨年の夏、私たちの家族は週末を過ごしました。マクレーズフィールド運河北部のイングランドでは、若者や家族を対象としたユニークな「ホテルボート」や「浮遊ユースホステル」であるWanderingDuckという69-footナットボートに乗っています。
Last summer, our family spent a weekend on the Macclesfield Canal in Northern England, on a 69-foot narrowboat called the Wandering Duck, a unique"hotel boat" or"floating youth hostel" that caters to young people and families.
彼は特にワシントンの昨年の夏危機が始まった後でももっと厳しい規制に対する抵抗を非難して、そしてレーゼーフェア宣伝者達によって使われる、この自由市場至上主義とその議論は危険であると同様単純であったと述べた。
He notably blamed Washington for resisting stricter regulation, even after the crisis started last summer, and said this free-market-above-all attitude and the argument"used by these'laissez-faire' purveyors was as simple as it was dangerous.
しかしCBDの潜在的可能性を見たアメリカ獣医師会の政策決定機関は昨年の夏、「動物・人間への医学的使用の研究機会を促進するために」大麻のスケジュールI薬物指定を解除するようにDEAに求めています。
But, seeing potential benefits of CBDs, the American Veterinary Medical Association's policy-making body said last summer it wants the DEA to declassify marijuana as a Schedule 1 drug“to facilitate research opportunities for veterinary and human medical uses.”.
昨年の夏、イラン・イラク・シリアの三ヵ国は「イラン・イラク・シリア間の道路や輸送回廊をシルクロードを復活させるための広域計画の一部とすることを交渉の目標とする」と位置づけた。
Last summer, an Iran-Iraq-Syria trilateral(pictured above) established that“the goal of negotiations is to activate the Iranian-Iraqi-Syria load and transport corridor as part of a wider plan for reviving the Silk Road.”.
ルーブルが米ドルに対して下落し、過去3ヶ月間にロシア国内でブラックキャビアの価格がやや値下がりしたため、この珍味の価格は、100グラムあたり135ドルだった昨年の夏と比較して、今年は100グラムあたり72ドルと安値になっている。
Dollar and a slight fall in the price of black caviar in Russia over the last three months has brought the price of this delicacy to $72 per 100 grams, compared to $135 per 100 grams last summer.
しかし、昨年の夏以降の失業率の低下が、失業率を総需要の水準に一致させるのであれば、そのときには更なる失業率の改善のためには、我々が昨年経験した以上の早いペースでの経済成長率を必要としそうである」。
However, to the extent that the decline in the unemployment rate since last summer has brought unemployment back more into line with the level of aggregate demand, then further significant improvements in unemployment will likely require faster economic growth than we experienced during the past year.
しかしながら、他の参加者はリスクスプレッドの高さや制限された信用のアベイラビリティは全体の金融環境がとりわけ緩和的ではないことを暗示しており、多くの家計やビジネスにおける借り入れコストは昨年の夏よりも高くなっているとしている。
However, other participants observed that the high level of risk spreads and the restricted availability of credit suggested that overall financial conditions were not especially accommodative; indeed, borrowing costs for many households and businesses were higher than they had been last summer.
昨年の夏、ロサンゼルスの米連邦地方裁判所に提出された69ページの訴状で、暗号起業家は、AT&Tがハッカーと積極的に協力し、重大な過失、法定義務に違反し、その約束を守らなかったため、彼のアカウントから、「プライバシーポリシー」、約2400万ドル相当のデジタル通貨が引き上げられました。
In a 69-page complaint filed in U.S. District Court in Los Angeles last summer, the crypto entrepreneur claimed that because of“AT&T's willing cooperation with the hacker, gross negligence, violation of its statutory duties, and failure to adhere to its commitments in its Privacy Policy,” nearly $24 million worth of digital currency was lifted from his account.
昨年の夏、調査の重要な転機が到来したとき、FlyingSquadの警官はアパートの中で一連のショットを調査していました。自宅の盗難で盗まれた車が街の郊外で見つかった携帯電話-これも盗難の結果-おそらくオフィスにいる容疑者の一人によって忘れ去られた。
The policemen of the Flying Squad were investigating a series of shots in the apartment when, last summer, an important turning point in the investigation arrived: a car stolen during a home theft was found in the city outskirts with inside a cell phone- also the result of theft- probably forgotten by one of the suspects in office.
慈ダンマスターは、昨年の夏に、彼らはまた、四川省での車のユニットがチベット自治区行のため、道路の陥没ラサに戻ることができるアドインとは、ドライバは、地すべり地間で彼の歩くと、秋までの道路補修来るように車の木のバンドル内のご滞在を車で逃げた。
Ci Dan Master said the last summer, they have a car unit also in the Sichuan-Tibet line, because the road cave-ins able to return to Lhasa, the driver put the car stay in the bundle of wood, his walk across the landslide area, repaired the road until the autumn to come the car drove away.
そうした中、昨年の夏以降、短期の先物金利が急上昇した際、その要因として、株価と長期金利の急騰に加えて、日本銀行の金融政策決定会合等における量的緩和政策の解除、いわゆる「出口政策」に関する議論や発言の影響も指摘されました。
The surge in interest rates on short-term futures last summer was attributed not only to the rapid increase in stock prices and long-term interest rates, but also to the discussions and members' comments made at the Bank's Monetary Policy Meetings(MPMs) regarding the conditions surrounding discontinuation of the quantitative easing policy, i.
昨年の夏頃までは、インフレ率と賃金が相乗的に上昇する二次的効果が発生しないか懸念されていたわけですが、実際には国内企業物価は8月にピークを打ち、その後国際商品市況の下落とともに急速に上昇幅を縮小させていきました。
Until around last summer, there had been concerns over second-round effects, with inflation and wages nudging each other up. However, the rate of increase in domestic corporate goods prices peaked in August and has since been falling sharply in line with the drop in international commodity prices.
昨年の夏、Bitcoin。
Last summer, Bitcoin.
昨年の夏が蘇る。
Last summer it comes back up.
思い起こせば、昨年の夏、。
Remember that last summer.
結果: 879, 時間: 0.0874

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語