次の世代は - 英語 への翻訳

the next generation
次世代
次の世代
next generation
次代
the next generations
次世代
次の世代
next generation
次代
subsequent generations

日本語 での 次の世代は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
みんなでどういう感じにしていこうか、と考えていくようになったら次の世代は明るいものになると思います。
Everyone can I let you in what feel, the next generation When you are ready to go believe would be a bright one.
検査ライトのこの次の世代は、従来の技術よりも10倍カバレッジエリアと5の倍明るいです。
This next generation of inspection lights are 10 times brighter with 5 times the coverage area than prior technology.
私たちの次の世代は、WordPressのホスティングプラットフォームは非常に最新の技術のユニークなブレンドを使用して最適化;
Our next generation optimised WordPress Hosting platform uses a unique blend of the very latest technology;
しかし、次の世代は、あまりこの観念に縛られていません。
But much of the next generation is not so keen on this idea.
次の世代は、まだ生まれていない子供たちも知っているかもしれません。
That the next generation might know them, the children yet unborn.
われわれのこの話し合いはまとまらないが、次の世代はわれわれよりもっと知恵があろう。
The people of our generation don't have sufficient wisdom to settle this discussion, but the people of the next generation will probably be wiser than us.
そうすることで、我々の次の世代はより美しい未来を享受することでしょう。
This will enable our next generations to enjoy a more prosperous future.”.
次の世代は立ち上がって発言し、違いを生み出しています。
The next gen is standing up, speaking out and making a difference.
今の世代はこれで良いのかもしれないけど、次の世代はどうするんだろう?
We may be well off, but what is the next generation to do?
年には、次の世代はより安全な気候、繁栄する自然界、健康的な空気、水、食物を享受できるはずです。
By 2030 the next generation will enjoy an environment that's getting better: a safer climate, flourishing nature, and healthy air, water and food.
今はまだ旅行の準備にしても旅行代理店に頼むシニアが大半ですが、次の世代は自分たちで交通手段や宿泊先を調べて決め、好みの場所に自在に旅行するでしょう。
Right now most seniors still use travel agencies to book their trips, but the next generation will be able to research transportation and accommodations on their own and travel freely wherever they want.
年には、次の世代はより安全な気候、繁栄する自然界、健康的な空気、水、食物を享受できるはずです。
By 2030, we want the next generation to enjoy an environment that's getting better; a safer climate, abundant nature, healthy air, water and food.
私自身は伝統舞踊をみて育ちましたが、私の次の世代は、インドの映画など含め、とにかく非カンボジアの文化で育ってきました。
Personally I was raised in an environment where I would see traditional dance, but the next generation have been nurtured by Indian movies and all the non-Cambodian cultures.
あなたが新しい電子医療機器を開発したいかどうかので、スマートタブレット、再生可能なスマートパワーグリッド、モバイル無線ネットワーク、または高度なナノテクノロジーの次の世代は、これはあなたのためのフィールドです。
So whether you want to develop new medical electronics, the next generation of smart tablet, a renewable smart power grid, mobile wireless networks or advanced nanotechnologies, the electrical engineering field is the right fit for you.
年の談話で鄧小平副首相は尖閣について、「こういう問題は、一時棚上げしてもかまわない」「次の世代は、きっと我々より賢くなるでしょう。
In same year, Deng Xiaoping, Chinese vice Prime Minister(then), said“I am willing to shelve the problem like this for a while, because the next generation would have better wisdom than us.”.
彼は、iPadやキンドルといったタブレットがほとんどアジアで作られると、それらの製品の次の世代はそこで創造されるだろうと彼は心配する。
He worries that with tablets like the iPad and Kindle being made mostly in Asia, the next generation of these products could well be imagined there.
あなたが新しい電子医療機器を開発したいかどうかので、スマートタブレット、再生可能なスマートパワーグリッド、モバイル無線ネットワーク、または高度なナノテクノロジーの次の世代は、これはあなたのためのフィールドです。
So whether you want to develop new medical electronics, the next generation of smart tablet, a renewable smart power grid, mobile wireless networks, or advanced nanotechnologies, this is the field for you.
Dailuxがそれを導入することを非常に誇りに思っているLEDの新しいデザインのダイヤモンド155lm/ハイベイ照明器具ワットの次の世代は、HBL-シリーズと呼ばれています。
Dailux is very proud to introduce it's next generation of LED new design Diamond 155lm/w High Bay Luminaires called the HBL-Series.
そしてつい昨年のリポン・ソサエティの調査では、中産階級の70パーセントもの有権者が次の世代は自分達ほど成功しないと考えておりアメリカン・ドリームは多数の人々の手の届かないところに行ってしまうということだった。
And just last year, the Ripon Society said that a remarkable 70 percent of middle class voters do not believe that the next generation will do as good as they have, moving the American Dream out of reach for millions.
ちょうどグラハム氏とその同世代のリーダーらが、エジンバラ会議から学び、インスピレーションを受けたのと同様に、次の世代は40年前のローザンヌ会議‘74で起こったことから教えられ、インスパイアされるだろうと思われる。
Just as Graham and leaders of his generation learned from and drew inspiration from the Edinburgh Conference, I trust that the next generation will be informed and inspired by what happened forty years ago at Lausanne‘74.
結果: 135, 時間: 0.0231

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語